Life - перевод, произношение, транскрипция
164 амер. |laɪf|
брит. |laɪf|
Russian English

жизнь, срок службы, образ жизни, пожизненный, длящийся всю жизнь
существительное ↓
- жизнь; существование
- жизнедеятельность
- живые существа, жизнь
- живое существо, человек
- собир. мир живых организмов
- срок жизни, вся жизнь
- срок службы или работы (машины, учреждения); долговечность
- образ или характер жизни
- общественная жизнь; взаимоотношения (людей); общество
- жизнеописание, биография
- энергия, живость; воодушевление; оживление
- самое важное, необходимое; основа; душа
- жив. натура
- страх. застрахованное лицо
- жизнедеятельность
- живые существа, жизнь
- живое существо, человек
- собир. мир живых организмов
- срок жизни, вся жизнь
- срок службы или работы (машины, учреждения); долговечность
- образ или характер жизни
- общественная жизнь; взаимоотношения (людей); общество
- жизнеописание, биография
- энергия, живость; воодушевление; оживление
- самое важное, необходимое; основа; душа
- жив. натура
- страх. застрахованное лицо
прилагательное ↓
- жизненный
- пожизненный
- с натуры
- пожизненный
- с натуры
Мои примеры
Словосочетания
while there's life there's hope — пока живу - надеюсь
the best years of my life — лучшие годы моей жизни
bird life — жизнь птиц
to have one's bread buttered for life — быть материально обеспеченным на всю жизнь
an artist who knows how to breathe life into a picture — художник, который знает, как вдохнуть жизнь в картину
to swear by one's life — поклясться своей жизнью
a new chapter in my life — новый этап в моей жизни
to choke the life out of smb. — задушить кого-л.
to come out with one's life — остаться в живых, уцелеть
the comedy of many life situations — комизм многих жизненных ситуаций
the best years of my life — лучшие годы моей жизни
bird life — жизнь птиц
to have one's bread buttered for life — быть материально обеспеченным на всю жизнь
an artist who knows how to breathe life into a picture — художник, который знает, как вдохнуть жизнь в картину
to swear by one's life — поклясться своей жизнью
a new chapter in my life — новый этап в моей жизни
to choke the life out of smb. — задушить кого-л.
to come out with one's life — остаться в живых, уцелеть
the comedy of many life situations — комизм многих жизненных ситуаций
Примеры
Why risk your life?
Life is not all roses.
В жизни не одни только удовольствия.
She's had a hard life.
He lived a sad life.
He lives a drab life.
She took her own life
Она покончила жизнь самоубийством.
Why do so few women enter political life?
Примеры, ожидающие перевода
the rough and tumble of public life
a good soak put life back in the wagon
their views of life were reductive and depreciatory
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
lifeless — безжизненный, неживой, бездыханный, неодушевленный, скучный
lifer — пожизненное заключение
lifelike — как живой, словно живой, очень похожий, оживленно
lifer — пожизненное заключение
lifelike — как живой, словно живой, очень похожий, оживленно