Задел

Варианты перевода

groundwork — задел, основа, база, подготовительная работа

Подготовительная работа, создающая основу для будущей деятельности или развития. Часто используется в выражении ‘сделать задел’ или ‘создать задел’.

He laid the groundwork for future research in this field. / Он создал хороший научный задел для будущих исследований в этой области.

Solid groundwork in the early stages will save us a lot of time later. / Надёжный задел, созданный на ранних этапах, сэкономит нам много времени в дальнейшем.

We need to do the groundwork for the new project before the main phase begins. / Нам нужно создать задел для нового проекта, прежде чем начнётся основная фаза.

foundation — основа, база, фундамент

Фундаментальная основа, на которой строится что-то значительное (проект, теория, карьера). Похоже на ‘groundwork’, но подразумевает большую основательность и важность.

This early research provided the foundation for all his later work. / Эти ранние исследования создали задел для всей его последующей работы.

The first two chapters of the book build a solid foundation for understanding the topic. / Первые две главы книги создают прочный задел для понимания темы.

He has a good foundation in mathematics, which helps him in his engineering career. / У него хороший задел в математике, что помогает ему в карьере инженера.

head start — преимущество, фора, опережение

Преимущество, полученное в самом начале какого-либо дела, соревнования или процесса, которое даёт опережение по сравнению с другими.

Thanks to our previous work, we have a significant head start on our competitors. / Благодаря нашей предыдущей работе, у нас есть значительный задел перед конкурентами.

Starting to save money early gives you a head start on building wealth. / Начав копить деньги раньше, вы создаёте себе задел для будущего благосостояния.

The team created a good head start in the first half of the season. / Команда создала хороший задел в первой половине сезона.

buffer — запас, резерв, подушка безопасности

Запас (времени, ресрсов, материалов), созданный на случай непредвиденных обстоятельств, задержек или проблем. Выполняет роль ‘подушки безопасности’.

We finished the task two days early, which gives us a nice time buffer. / Мы закончили задачу на два дня раньше, что даёт нам хороший задел по времени.

The company keeps a buffer of raw materials to avoid production stops. / Компания держит задел сырья, чтобы избежать остановок производства.

It's wise to build a financial buffer for emergencies. / Разумно создать финансовый задел на случай чрезвычайных ситуаций.

Always leave a buffer in your schedule for unexpected meetings. / Всегда оставляйте в своем расписании задел на случай непредвиденных встреч.

reserve — запас, резерв, фонд

Запас чего-либо, отложенный или сохранённый для будущего использования. Общее понятие, которое может относиться к ресурсам, материалам или силам.

We have a small reserve of components for future repairs. / У нас есть небольшой задел комплектующих для будущего ремонта.

The country has built up a significant reserve of grain. / Страна создала значительный задел (запас) зерна.

After a good rest, he felt he had a reserve of energy for the final push. / После хорошего отдыха он почувствовал, что у него есть задел сил для финального рывка.

stockpile — запас, накопления, стратегический резерв

Крупный запас материалов или товаров, накопленный для определённой цели, часто на случай чрезвычайной ситуации, дефицита или плановых работ.

The factory created a stockpile of parts before the planned maintenance. / Завод создал задел деталей перед плановым техобслуживанием.

Governments maintain a stockpile of medical supplies for pandemics. / Правительства поддерживают задел медикаментов на случай пандемий.

They began to stockpile fuel in anticipation of winter shortages. / Они начали создавать задел топлива в ожидании зимнего дефицита.

stock — запас, товарный запас, фонд

Запас товаров или материалов, имеющийся в наличии для текущего использования, производства или продажи.

We need to build up our stock of raw materials for the next quarter. / Нам нужно создать задел сырья на следующий квартал.

The store has a large stock of winter coats. / В магазине есть большой задел (запас) зимних пальто.

To ensure continuous work, we maintain a certain stock of spare parts. / Чтобы обеспечить непрерывную работу, мы поддерживаем определённый задел запчастей.

Сообщить об ошибке или дополнить