Заимствовать
Варианты перевода
borrow — заимствовать, перенимать, брать
Основное и самое прямое значение. Используется, когда речь идет о словах, идеях, обычаях, которые одна культура или язык берет у другой. Не обязательно подразумевает негативный оттенок.
The English language has borrowed many words from French. / Английский язык заимствовал много слов из французского.
The architect borrowed elements from classical Roman design. / Архитектор заимствовал элементы из классического римского дизайна.
The word 'sputnik' was borrowed directly from Russian. / Слово «спутник» было заимствовано напрямую из русского языка.
Many musical genres borrow from one another. / Многие музыкальные жанры заимствуют друг у друга.
adopt — перенимать, усваивать, принимать, внедрять
Означает не просто взять, а принять и сделать своим, интегрировать в собственную систему. Часто используется для идей, методов, законов, обычаев. Подразумевает более сознательное и полное принятие, чем ‘borrow’.
Our company decided to adopt a new management style. / Наша компания решила заимствовать (перенять) новый стиль управления.
They adopted many of the local customs after moving to the country. / Они заимствовали (переняли) многие местные обычаи после переезда в эту страну.
The school adopted a new method of teaching mathematics. / Школа заимствовала (внедрила) новый метод преподавания математики.
derive — происходить от, брать начало, извлекать
Используется, чтобы показать происхождение чего-либо (слова, идеи, сюжета) от определенного источника. Употребляется в более формальном, научном или лингвистическом контексте. Часто используется в пассивной конструкции ‘be derived from’.
Many English words are derived from Latin. / Многие английские слова заимствованы из латыни (происходят от латыни).
The plot of the movie is derived from a classic novel. / Сюжет фильма заимствован из классического романа.
This legal principle derives from an ancient tradition. / Этот правовой принцип заимствован из древней традиции (берет начало в древней традиции).
copy — копировать, подражать, слепо перенимать
Означает создание точной или очень близкой копии. Может подразумевать недостаток оригинальности или плагиат. Более прямолинейно и часто более негативно, чем ‘borrow’.
He was accused of copying his colleague's ideas. / Его обвинили в том, что он заимствовал (скопировал) идеи своего коллеги.
The new phone design seems to copy its main competitor. / Дизайн нового телефона, кажется, заимствует (копирует) дизайн его основного конкурента.
It's better to develop your own style than to just copy others. / Лучше развивать свой собственный стиль, чем просто заимствовать (копировать) у других.
imitate — подражать, имитировать, копировать
Подражать стилю, манере поведения или внешнему виду кого-либо или чего-либо. Акцент на воспроизведении характерных черт образца. Часто используется в контексте искусства, моды и поведения.
The young painter tried to imitate the style of the great masters. / Молодой художник пытался заимствовать (подражать) стиль великих мастеров.
The building's architecture imitates the shape of a sailing ship. / Архитектура здания заимствует (имитирует) форму парусного корабля.
Many smaller companies try to imitate the success of the market leaders. / Многие небольшие компании пытаются заимствовать (повторить) успех лидеров рынка.
appropriate — присваивать, апроприировать
Означает присваивать, часто без разрешения и неуместно, особенно элементы чужой культуры (cultural appropriation). Несет в себе сильный негативный оттенок, подразумевая несправедливое или неуважительное заимствование.
The designer was criticized for appropriating motifs from indigenous cultures. / Дизайнера раскритиковали за то, что он заимствовал (присвоил) мотивы из культур коренных народов.
Some filmmakers have been accused of appropriating stories from minority groups. / Некоторых кинорежиссеров обвиняли в заимствовании (присвоении) историй у групп меньшинств.
It is a complex debate where the line is between appreciating and appropriating culture. / Это сложная дискуссия о том, где проходит грань между признанием ценности культуры и ее заимствованием (апроприацией).
lift — красть, списывать, плагиатить, слизывать
Неформальный, разговорный синоним для ‘copy’ или ‘plagiarize’. Означает ‘стащить’, ‘слизать’, ‘украсть’ идею, текст или мелодию. Всегда имеет явный негативный оттенок.
He lifted entire paragraphs from Wikipedia for his essay. / Он заимствовал (списал) целые абзацы из Википедии для своего эссе.
The melody sounds like it was lifted from an old folk song. / Мелодия звучит так, будто ее заимствовали (стащили) из старой народной песни.
She was fired for lifting her report from a competitor's analysis. / Ее уволили за то, что она заимствовала (слизала) свой отчет из анализа конкурентов.
