Занавес

Варианты перевода

curtain — занавес, занавеска, штора, портьера

Самый общий и широко используемый перевод. Обозначает кусок ткани, который вешают на окно или для разделения пространства. Часто используется во множественном числе (curtains).

She drew the curtains to let the sunlight in. / Она потянула шторы (раздвинула), чтобы впустить солнечный свет.

The heavy velvet curtains blocked out the street noise. / Тяжёлые бархатные занавеси блокировали уличный шум.

The play will begin when the curtain rises. / Спектакль начнётся, когда поднимется занавес.

A shower curtain prevents water from splashing onto the floor. / Занавеска для душа предотвращает разбрызгивание воды на пол.

drape — портьера, штора, драпировка

Более формальный или американский вариант для слова ‘curtain’, часто подразумевающий длинные, тяжёлые и плотные шторы из дорогой ткани.

The windows were adorned with elegant silk drapes. / Окна были украшены элегантными шёлковыми портьерами.

He pulled the drapes shut before turning on the lamp. / Он задёрнул шторы, прежде чем включить лампу.

The hotel room had floor-to-ceiling drapes. / В гостиничном номере были шторы от пола до потолка.

blinds — жалюзи, штора

Конструкция из горизонтальных или вертикальных планок (пластиковых, деревянных, металлических), которая закрывает окно. В отличие от тканевых занавесок, ‘blinds’ имеют жёсткую структуру.

Could you please lower the blinds? The sun is in my eyes. / Не могли бы вы опустить жалюзи? Солнце светит мне в глаза.

She adjusted the vertical blinds to get more privacy. / Она поправила вертикальные жалюзи, чтобы обеспечить больше уединения.

We installed wooden blinds in the kitchen. / Мы установили на кухне деревянные жалюзи.

screen — ширма, экран, перегородка

Перегородка или ширма, используемая для разделения комнаты, сокрытия чего-либо или для защиты. Может быть складной или стационарной.

She changed her clothes behind a folding screen. / Она переоделась за складной ширмой (занавесом).

A decorative screen divided the living room from the dining area. / Декоративная ширма отделяла гостиную от обеденной зоны.

In the hospital, they put a screen around the patient's bed. / В больнице вокруг кровати пациента поставили ширму.

veil — завеса, покров, пелена

В переносном смысле: нечто, что скрывает или затуманивает правду, как завеса. Часто используется в метафорах, связанных с тайной или секретностью.

A veil of secrecy surrounded the project. / Проект был окружён завесой тайны.

She hid her sadness behind a veil of indifference. / Она прятала свою печаль под занавесом безразличия.

The morning mist was a white veil over the valley. / Утренний туман лежал белым занавесом (покровом) над долиной.

drop-curtain — театральный занавес, антрактовый занавес

Специализированный театральный термин, обозначающий главный занавес, который опускается и поднимается между сценой и зрительным залом.

The audience applauded as the drop-curtain fell at the end of the opera. / Публика аплодировала, когда в конце оперы опустился занавес.

The magnificent painted drop-curtain was a work of art itself. / Великолепный расписной занавес сам по себе был произведением искусства.

The show starts in five minutes, right after the drop-curtain rises. / Представление начнётся через пять минут, сразу после того, как поднимется занавес.

Сообщить об ошибке или дополнить