Клерк
Варианты перевода
clerk — клерк, служащий, конторщик, делопроизводитель
Сотрудник, выполняющий канцелярскую или административную работу в офисе, банке или суде.
The bank clerk counted the money carefully. / Банковский клерк аккуратно пересчитал деньги.
He worked as a filing clerk in a large law firm. / Он работал клерком по делопроизводству в крупной юридической фирме.
She got a job as a junior clerk in the city council. / Она получила должность младшего клерка в городском совете.
office worker — офисный работник, служащий, сотрудник офиса
Более общее и современное название для любого работника офиса. Часто используется как нейтральная замена слову ‘clerk’. Этот термин охватывает широкий круг профессий, не только тех, кто занимается бумажной работой.
The company is hiring several new office workers. / Компания нанимает нескольких новых офисных работников.
As an office worker, my day is filled with emails and phone calls. / Как у офисного работника, мой день полон электронных писем и телефонных звонков.
The life of an average office worker can be quite routine. / Жизнь среднестатистического офисного работника может быть довольно рутинной.
white-collar worker — белый воротничок, служащий, работник умственного труда
Работник умственного труда, в отличие от ‘blue-collar worker’ (рабочий). Обозначает социальную категорию, а не конкретную должность.
The city's economy is shifting from manufacturing jobs to white-collar worker positions. / Экономика города смещается от производственных рабочих мест к должностям для «белых воротничков».
White-collar workers typically work in an office environment. / «Белые воротнички» обычно работают в офисной среде.
Automation is affecting both blue-collar and white-collar workers. / Автоматизация влияет как на рабочих, так и на офисных служащих.
administrative assistant — административный ассистент, помощник руководителя, секретарь, офис-менеджер
Современное и более престижное название для должности, обязанности которой во многом совпадают с обязанностями клерка. Часто подразумевает более широкий круг задач, включая помощь руководителю, организацию встреч и ведение календаря.
My administrative assistant is responsible for scheduling all my appointments. / Мой административный ассистент отвечает за планирование всех моих встреч.
She applied for the position of administrative assistant at the university. / Она подала заявление на должность административного ассистента в университете.
A good administrative assistant needs to be highly organized. / Хороший административный ассистент должен быть очень организованным.
desk clerk — администратор, портье, дежурный на ресепшене
Узкоспециализированный термин, обозначающий клерка, работающего за стойкой регистрации (reception desk), чаще всего в отеле, мотеле или медицинском учреждении.
The hotel desk clerk gave us the key to our room. / Клерк на стойке регистрации отеля дал нам ключ от нашего номера.
Please check in with the desk clerk upon arrival. / Пожалуйста, по прибытии зарегистрируйтесь у администратора на стойке.
He works as a night desk clerk at a small motel. / Он работает ночным дежурным администратором в небольшом мотеле.
office drone — офисный планктон, конторская крыса, клерк (в уничижительном смысле)
(Неформально, пренебрежительно) Офисный работник, который выполняет скучную, монотонную работу без энтузиазма и перспектив. Слово ‘drone’ (трутень) подчеркивает бездумность и механистичность работы. Русский перевод — ‘офисный планктон’.
He felt like just another office drone in a giant corporation. / Он чувствовал себя просто очередным офисным планктоном в гигантской корпорации.
She quit her job because she didn't want to become an office drone. / Она уволилась, потому что не хотела превращаться в офисного трутня.
The movie satirizes the monotonous life of office drones. / Фильм высмеивает монотонную жизнь офисного планктона.
pen-pusher — бумагомаратель, канцелярская крыса, чинуша
(Неформально, пренебрежительно) Обозначает чиновника или клерка, чья работа в основном состоит из скучной бумажной волокиты. Подчеркивает незначительность и бюрократичность работы. Русский аналог — ‘бумагомаратель’, ‘канцелярская крыса’.
He's just a low-level pen-pusher in a government ministry. / Он всего лишь мелкий бумагомаратель в правительственном министерстве.
I don't want to spend my life as a pen-pusher. / Я не хочу провести свою жизнь, перекладывая бумажки.
The real decisions are made by executives, not by the pen-pushers. / Настоящие решения принимаются руководителями, а не конторскими служащими.
paper-shuffler — бюрократ, канцелярская крыса, человек, перекладывающий бумажки
(Неформально, пренебрежительно) Похоже по значению на ‘pen-pusher’. Описывает служащего, занимающегося в основном перекладыванием бумаг (‘paper shuffling’), то есть бюрократической и не очень важной работой.
His job was reduced to being a simple paper-shuffler. / Его работа свелась к простому перекладыванию бумаг.
He complained that he was tired of being a paper-shuffler and wanted more responsibility. / Он жаловался, что устал быть «перекладывателем бумаг» и хочет больше ответственности.
The department is full of paper-shufflers who slow everything down. / Отдел полон бюрократов, которые всё замедляют.
