Красить
Варианты перевода
paint — красить, окрашивать, раскрашивать
Покрывать поверхность краской, обычно для защиты или декорации. Наиболее общее и часто используемое слово.
We need to paint the fence white. / Нам нужно покрасить забор в белый цвет.
He is painting a portrait of his wife. / Он пишет портрет своей жены.
The walls were painted a pale blue. / Стены были выкрашены в бледно-голубой цвет.
dye — красить, окрашивать (волосы, ткань)
Изменять цвет ткани, волос, или другого пористого материала с помощью специального красящего вещества, которое впитывается в материал.
She decided to dye her hair red. / Она решила покрасить волосы в красный цвет.
I dyed my old t-shirt black. / Я покрасил свою старую футболку в черный цвет.
This fabric is easy to dye. / Эту ткань легко красить.
color / to colour — красить, раскрашивать, окрашивать
Придавать цвет чему-либо, часто используется для раскрашивания рисунков карандашами или фломастерами. Также может быть синонимом ‘dye’ в контексте волос.
The children love to color pictures with crayons. / Дети любят красить (раскрашивать) картинки восковыми мелками.
She colors her hair every two months. / Она красит волосы каждые два месяца.
You need to color inside the lines. / Нужно красить (раскрашивать), не выходя за линии.
stain — красить морилкой, пропитывать красящим составом
Окрашивать древесину морилкой или другим проникающим составом, чтобы придать ей цвет, но сохранить видимой текстуру дерева.
We decided to stain the wooden deck instead of painting it. / Мы решили покрыть деревянный настил морилкой (покрасить морилкой), а не краской.
He stained the pine cabinet a dark walnut color. / Он покрасил сосновый шкаф в цвет темного ореха.
This stain protects the wood from moisture. / Эта морилка (краска) защищает древесину от влаги.
tint — тонировать, слегка окрашивать, подкрашивать
Придавать легкий оттенок, тонировать. Часто используется для стекол, волос или ресниц.
I want to tint my eyelashes and eyebrows. / Я хочу покрасить (тонировать) ресницы и брови.
He tinted the car windows to reduce glare. / Он затонировал (покрасил) окна машины, чтобы уменьшить блики.
The cream is tinted to match your skin tone. / Крем слегка окрашен (тонирован), чтобы соответствовать вашему тону кожи.
coat — покрывать, наносить слой, красить
Покрывать слоем чего-либо. Не всегда речь идет о цвете, но в контексте краски означает нанести слой краски.
You should coat the metal with a layer of primer before painting. / Вам следует покрыть (покрасить) металл слоем грунтовки перед основной покраской.
The furniture was coated with a thick layer of varnish. / Мебель была покрашена (покрыта) толстым слоем лака.
Each pill is coated to make it easier to swallow. / Каждая таблетка покрыта оболочкой (окрашена), чтобы ее было легче глотать.
apply makeup — краситься, наносить макияж
Наносить косметику на лицо. Хотя дословно переводится как ‘применять макияж’, это основной способ сказать ‘краситься’ в значении нанесения косметики.
She spends 20 minutes applying her makeup every morning. / Каждое утро она 20 минут красится (наносит макияж).
I don't know how to apply makeup properly. / Я не умею правильно краситься.
He watched her apply her makeup in the mirror. / Он смотрел, как она красится перед зеркалом.
adorn — украшать, красить (в переносном смысле)
Украшать, делать что-то или кого-то более привлекательным. Переносное, более литературное значение слова ‘красить’.
Modesty adorns a person. / Скромность красит человека.
A smile adorns her face. / Улыбка красит её лицо.
The walls were adorned with paintings. / Стены были украшены (их красили) картинами.
embellish — украшать, приукрашивать, красить (в переносном смысле)
Украшать, приукрашивать, добавляя декоративные детали. Похоже на ‘adorn’, но может также означать ‘приукрашивать’ рассказ, добавляя вымышленные детали.
Good deeds embellish a person's life. / Добрые дела красят жизнь человека.
The dress was embellished with golden thread. / Платье было украшено (его красила) золотой нитью.
He tends to embellish his stories. / Он склонен приукрашивать (в переносном смысле 'красить') свои истории.
varnish — покрывать лаком, лакировать
Покрывать лаком. Специализированный глагол для процесса нанесения лака на поверхность, обычно деревянную.
He decided to varnish the old table. / Он решил покрасить (покрыть лаком) старый стол.
Let the first coat dry before you varnish it again. / Дайте первому слою высохнуть, прежде чем красить лаком снова.
She varnished her nails a bright red. / Она покрасила ногти ярко-красным лаком.
