Кредо

Варианты перевода

credo — кредо, символ веры, убеждения

Прямое заимствование из латинского языка. Обозначает личную систему убеждений или принципов, которыми человек руководствуется в жизни. Часто используется без перевода в английских текстах.

My professional credo is to always put the client first. / Моё профессиональное кредо — всегда ставить клиента на первое место.

The artist's credo was that art should be accessible to everyone. / Кредо художника заключалось в том, что искусство должно быть доступно каждому.

He outlined his political credo in his latest book. / Он изложил своё политическое кредо в своей последней книге.

It's a simple credo: work hard and be honest. / Это простое кредо: усердно трудиться и быть честным.

creed — символ веры, убеждения, вероучение, догма

Очень близко по значению к ‘credo’, но чаще относится к формализованной системе верований, особенно религиозных (например, Никейский Символ веры — the Nicene Creed) или политических. Может также использоваться для личных убеждений, подчеркивая их фундаментальность.

The company was founded on the creed that quality is paramount. / Компания была основана на убеждении (кредо), что качество превыше всего.

He lives by a simple creed: treat others as you wish to be treated. / Он живёт по простому принципу (кредо): относись к другим так, как хочешь, чтобы относились к тебе.

This is the central creed of their political party. / Это центральный постулат (кредо) их политической партии.

The organization welcomes people of all races and creeds. / Организация приветствует людей всех рас и вероисповеданий (убеждений).

philosophy — философия, мировоззрение, принципы, жизненная позиция

Совокупность взглядов, принципов и идей, которые лежат в основе чьего-либо поведения или деятельности. Жизненная философия.

My teaching philosophy is that every student can succeed. / Моё педагогическое кредо (философия) заключается в том, что каждый студент может добиться успеха.

The company's core philosophy is to innovate constantly. / Основное кредо (философия) компании — постоянно внедрять инновации.

His personal philosophy is to live life to the fullest. / Его жизненное кредо (философия) — жить полной жизнью.

Their design philosophy emphasizes simplicity and functionality. / Их кредо (философия) в дизайне — простота и функциональность.

doctrine — доктрина, учение, догма, постулат

Более формальный и строгий термин. Обозначает свод принципов или учений, установленных какой-либо организацией, например, церковью, политической партией или военным ведомством. Часто подразумевает, что эти принципы преподаются и должны неукоснительно соблюдаться.

The Monroe Doctrine was a key principle of U.S. foreign policy. / Доктрина Монро была ключевым принципом внешней политики США.

The party's doctrine is clearly laid out in their manifesto. / Кредо (доктрина) партии чётко изложено в их манифесте.

He was a strict follower of the church's doctrine on family values. / Он был строгим последователем церковного учения (доктрины) о семейных ценностях.

set of principles — свод принципов, набор убеждений, жизненные устои

Набор правил или убеждений, которым человек или организация следует. Описательный и нейтральный способ передать значение.

She lives by a strict set of principles. / Она живёт в соответствии со строгим сводом принципов (кредо).

Our company operates on a clear set of principles, including honesty and transparency. / Наша компания работает на основе чёткого набора принципов (кредо), включающего честность и прозрачность.

A journalist's professional credo is a set of principles that guides their work. / Профессиональное кредо журналиста — это набор принципов, которыми он руководствуется в работе.

Сообщить об ошибке или дополнить