Молоденький

Варианты перевода

very young — молоденький, очень молодой, совсем юный

Основной и самый прямой перевод. Подчеркивает очень юный возраст кого-либо или чего-либо.

She is still very young, she has her whole life ahead of her. / Она еще совсем молоденькая, у нее вся жизнь впереди.

It was a very young soldier, no older than eighteen. / Это был очень молоденький солдат, не старше восемнадцати лет.

The puppy is still very young and needs a lot of attention. / Щенок еще совсем молоденький и требует много внимания.

youthful — моложавый, юный, юношеский

Описывает кого-то, кто выглядит или ведет себя молодо, полон энергии и энтузиазма, свойственного молодости. Часто используется для описания взрослых, которые выглядят моложе своих лет.

Despite her age, she has a very youthful appearance. / Несмотря на свой возраст, у нее очень моложавая (молоденькая) внешность.

He has a youthful charm that everyone finds appealing. / У него есть юношеское (молоденькое) обаяние, которое все находят привлекательным.

They are a group of youthful enthusiasts, full of new ideas. / Это группа молоденьких энтузиастов, полных новых идей.

youngish — довольно молодой, моложавый

Разговорный вариант, означающий ‘довольно молодой’ или ‘моложавый’. Неформальный и менее определенный, чем ‘young’.

The new manager is a youngish man, maybe in his early thirties. / Новый менеджер — довольно молоденький мужчина, может, ему чуть за тридцать.

It's a youngish company with a modern approach to business. / Это довольно молоденькая компания с современным подходом к бизнесу.

The crowd was mostly youngish, between 20 and 35. / Публика была в основном молоденькая, в возрасте от 20 до 35 лет.

tender — нежный, юный

Используется для описания чего-то молодого и нежного, особенно в отношении возраста или растений. Указывает на хрупкость и неопытность.

She left home at the tender age of sixteen. / Она ушла из дома в нежном (молоденьком) возрасте шестнадцати лет.

The salad is made with tender lettuce leaves. / Салат приготовлен из нежных (молоденьких) листьев латука.

He was just a tender youth when he joined the army. / Он был совсем нежным (молоденьким) юношей, когда пошел в армию.

fledgling — начинающий, неоперившийся, новый

Используется для описания чего-то или кого-то нового, неопытного и только начинающего развиваться. Часто применяется к организациям, проектам или молодым специалистам.

Our project is still a fledgling enterprise, but it has great potential. / Наш проект — пока еще молоденькое предприятие, но у него большой потенциал.

The fledgling journalist was eager to prove herself. / Молоденькая журналистка горела желанием проявить себя.

He is a fledgling actor who just got his first role. / Он — молоденький (начинающий) актер, который только что получил свою первую роль.

Сообщить об ошибке или дополнить