Наивный

Варианты перевода

naive — наивный, простодушный, неискушенный

Основной и наиболее точный перевод. Обозначает недостаток опыта, мудрости или рассудительности. Часто подразумевает простоту и доверчивость, которые могут выглядеть мило, но также делают человека уязвимым. Нейтральный или слегка негативный оттенок.

It was naive of you to believe everything he said. / Было наивно с твоей стороны верить всему, что он говорил.

She has a naive belief that everything will turn out all right. / Она наивно верит, что всё закончится хорошо.

He is still young and naive, with little experience of the world. / Он еще молод и наивен, у него мало жизненного опыта.

gullible — доверчивый, легковерный, простофиля

Описывает человека, которого очень легко обмануть или заставить поверить во что-то неправдоподобное. Сильный акцент на излишней доверчивости. Имеет негативный оттенок.

The salesman sold the gullible couple a car that barely worked. / Продавец продал доверчивой паре машину, которая еле работала.

You're so gullible! I was just joking. / Ты такой доверчивый! Я просто пошутил.

Gullible people are the prime targets for scammers. / Доверчивые люди — главная мишень для мошенников.

ingenuous — простодушный, бесхитростный, искренний, наивный

Более формальный синоним слова ‘naive’. Описывает человека невинного, открытого и искреннего, часто из-за молодости или неопытности. Обычно имеет положительный или нейтральный оттенок, подчеркивая чистоту и честность.

Her ingenuous smile made everyone trust her immediately. / Ее простодушная улыбка заставляла всех немедленно ей доверять.

He asked an ingenuous question that revealed his lack of experience. / Он задал наивный вопрос, который выдал его недостаток опыта.

It is hard to be ingenuous in the world of modern politics. / Трудно оставаться бесхитростным в мире современной политики.

artless — бесхитростный, простодушный, неискусный, естественный

Означает ‘бесхитростный’, ‘простой’, ‘естественный’. Описывает поведение, лишенное хитрости, притворства или искусственности. Часто несет положительный смысл, подчеркивая естественность и искренность.

She had an artless charm that everyone found appealing. / Она обладала непосредственным (безыскусным) обаянием, которое все находили привлекательным.

The child's artless questions were both funny and profound. / Простодушные вопросы ребенка были одновременно забавными и глубокими.

He gave an artless account of his adventures. / Он представил бесхитростный отчет о своих приключениях.

unsophisticated — неискушенный, простой, простоватый, незамысловатый

Описывает человека, которому не хватает житейского опыта, утонченности, хороших манер или знаний в определенной области. Может иметь как нейтральный, так и уничижительный оттенок, указывая на простоту или даже примитивность.

Her taste in music was rather unsophisticated. / Ее музыкальный вкус был довольно незамысловатым (простым).

He was an unsophisticated young man from a small village. / Он был простым (неискушенным) молодым человеком из маленькой деревни.

They used unsophisticated methods to solve the problem. / Они использовали простые (примитивные) методы для решения проблемы.

childlike — детский, непосредственный, наивный, простодушный

Описывает качества, присущие ребенку, такие как невинность, доверие, энтузиазм. В отличие от ‘childish’ (ребячливый), ‘childlike’ обычно имеет положительный оттенок, подчеркивая чистоту и искренность.

She looked at the world with childlike wonder. / Она смотрела на мир с детским восторгом.

He has a childlike trust in people. / У него детская (наивная) вера в людей.

Despite her age, she maintained a childlike innocence. / Несмотря на свой возраст, она сохранила детскую непосредственность (наивность).

green — зеленый, неопытный, молодой, необстрелянный

Неформальное, разговорное слово. Означает ‘неопытный’, ‘новичок’, ‘молодой и несведущий’. Часто используется для описания кого-то, кто только начал заниматься каким-либо делом.

He was still a bit green and made a lot of mistakes. / Он был еще совсем 'зеленым' и делал много ошибок.

When I first started this job, I was as green as grass. / Когда я только начал эту работу, я был совершенно неопытен.

Don't be too hard on him, he's just a green recruit. / Не будь с ним слишком строг, он всего лишь неопытный новобранец.

credulous — легковерный, доверчивый

Формальный синоним слова ‘gullible’. Обозначает готовность или склонность верить чему-либо, особенно при недостаточных доказательствах. Подчеркивает чрезмерную доверчивость. Имеет негативный оттенок.

Credulous people are easily tricked by false advertising. / Легковерных людей легко обмануть лживой рекламой.

He was credulous enough to believe their fantastic story. / Он был достаточно доверчив, чтобы поверить в их фантастическую историю.

The newspaper article was written for a credulous audience. / Эта газетная статья была написана для легковерной аудитории.

innocent — невинный, наивный, простодушный, неискушенный

Невинный, не знающий зла, обмана или жизненных трудностей; простой и бесхитростный.

They were innocent young lovers, unaware of the difficulties they would face. / Они были наивными юными влюбленными, не подозревавшими о трудностях, с которыми им предстоит столкнуться.

In her innocent eyes, everyone was kind and trustworthy. / В ее наивных глазах все были добрыми и заслуживающими доверия.

The film tells the story of an innocent girl from the countryside moving to the big city. / Фильм рассказывает историю наивной девушки из деревни, которая переезжает в большой город.

Сообщить об ошибке или дополнить