Неполноценный
Варианты перевода
inferior — неполноценный, низший, худший, некачественный
(прил.) Указывает на более низкое качество, статус или ранг по сравнению с чем-либо другим. Часто используется для описания чувства собственной неполноценности (inferiority complex).
She suffered from a deep-seated inferiority complex. / Она страдала от глубоко укоренившегося комплекса неполноценности.
He always felt inferior to his older, more successful brother. / Он всегда чувствовал себя неполноценным по сравнению со своим старшим, более успешным братом.
This brand is considered inferior to its main competitor. / Этот бренд считается хуже (качеством ниже), чем его основной конкурент.
They were accused of selling inferior goods at high prices. / Их обвинили в продаже некачественных (неполноценных) товаров по высоким ценам.
deficient — недостаточный, дефицитный, лишенный чего-либо
(прил.) Означает недостаточный, имеющий нехватку чего-либо важного (качеств, элементов, способностей). Часто используется в научном, медицинском или формальном контексте.
His diet is deficient in essential vitamins. / Его рацион неполноценный, в нём не хватает жизненно важных витаминов.
The investigation was judged to be deficient. / Расследование было признано неполноценным (недостаточным).
A person may be emotionally deficient if they lack empathy. / Человек может быть эмоционально неполноценным, если ему не хватает эмпатии.
inadequate — неадекватный, недостаточный, несоответствующий
(прил.) Несоответствующий требованиям, недостаточный для определённой цели. Подчёркивает неспособность справиться с задачей или соответствовать ожиданиям.
He felt inadequate for the new responsibilities. / Он чувствовал себя неполноценным (неспособным) для новых обязанностей.
The resources were inadequate to complete the project on time. / Ресурсов было недостаточно для завершения проекта в срок.
Many people feel socially inadequate at large parties. / Многие люди чувствуют себя социально неполноценными (неловкими) на больших вечеринках.
Her preparation for the exam was completely inadequate. / Её подготовка к экзамену была совершенно неполноценной (недостаточной).
defective — бракованный, дефектный, неисправный
(прил.) Имеющий дефект, брак, изъян. Обычно используется по отношению к предметам, механизмам или товарам, которые не работают должным образом.
The company had to recall thousands of defective cars. / Компании пришлось отозвать тысячи бракованных (неполноценных) автомобилей.
This smartphone is defective, the screen doesn't work. / Этот смартфон несовершенен (дефектный), экран не работает.
A defective gene is the cause of the illness. / Причиной болезни является дефектный (неполноценный) ген.
flawed — ошибочный, имеющий изъян, несовершенный
(прил.) Имеющий недостаток, изъян, ошибку. Может относиться не только к предметам, но и к идеям, аргументам, характеру или планам.
His logic is flawed, so I can't agree with him. / Его логика ошибочна (неполноценна), поэтому я не могу с ним согласиться.
She is a complex and flawed character in the movie. / В фильме она — сложный и неидеальный (неполноценный) персонаж.
Despite its flawed design, the bridge is still standing. / Несмотря на свою несовершенную конструкцию, мост всё ещё стоит.
It was a deeply flawed plan from the very beginning. / Это был в корне неполноценный (ошибочный) план с самого начала.
substandard — некачественный, нестандартный, низкопробный
(прил.) Ниже установленного стандарта, некачественный. Указывает на несоответствие определённому уровню качества, безопасности или производительности.
The builders used substandard materials to save money. / Строители использовали некачественные (не соответствующие стандарту) материалы для экономии денег.
Many families in the region live in substandard housing. / Многие семьи в регионе живут в неполноценном (некачественном) жилье.
The restaurant was closed down for its substandard hygiene. / Ресторан был закрыт из-за несоответствия санитарным нормам.
incomplete — неполный, незавершённый, некомплектный
(прил.) Незавершённый, неполный. Используется, когда чего-то не хватает для того, чтобы быть целым или законченным.
Based on incomplete data, we cannot make a final decision. / Основываясь на неполноценных (неполных) данных, мы не можем принять окончательное решение.
His collection of stamps is still incomplete. / Его коллекция марок всё ещё неполная.
The building remains incomplete after five years of construction. / Здание остаётся незавершённым после пяти лет строительства.
imperfect — несовершенный, неидеальный
(прил.) Несовершенный, имеющий недостатки. Общий термин, который подчёркивает наличие изъянов, но не обязательно делает что-то совершенно непригодным.
It's an imperfect solution, but it's better than nothing. / Это несовершенное решение, но оно лучше, чем ничего.
My knowledge of German is imperfect, but I can understand it. / Моё знание немецкого несовершенно (неполноценно), но я могу его понимать.
All humans are imperfect. / Все люди несовершенны.
handicapped — инвалид (устар.), с ограниченными возможностями (устар.)
(прил.) Устаревший и часто считающийся оскорбительным термин для описания человека с физическими или умственными ограничениями. В современной речи рекомендуется использовать ‘disabled’ или ‘person with a disability’.
The law prohibits discrimination against handicapped individuals. (outdated) / Закон запрещает дискриминацию в отношении инвалидов. (устаревшее употребление)
He felt handicapped by his poor education. / Он чувствовал себя неполноценным (ограниченным в возможностях) из-за своего плохого образования.
They built a ramp for handicapped access. (outdated) / Они построили пандус для доступа инвалидов. (устаревшее употребление)
disabled — инвалид, с ограниченными возможностями, нетрудоспособный
(прил.) Современный и корректный термин для описания человека, имеющего физические или умственные ограничения, которые затрудняют его жизнедеятельность. Заменил устаревшее слово ‘handicapped’.
The new building has excellent facilities for disabled people. / В новом здании есть отличные удобства для людей с ограниченными возможностями.
He was permanently disabled in the accident. / Он получил пожизненную инвалидность в результате аварии.
She works for an organization that supports disabled children. / Она работает в организации, которая поддерживает детей-инвалидов.
