Объедки
Варианты перевода
leftovers — объедки, остатки еды, остатки
Самый распространённый и нейтральный термин. Обозначает еду, оставшуюся после приёма пищи, которую часто сохраняют, чтобы съесть позже. Это не обязательно то, что кто-то не доел на своей тарелке, это может быть и еда, оставшаяся в общих блюдах.
We can have the leftovers for lunch tomorrow. / Мы можем съесть остатки на обед завтра.
The fridge is full of leftovers from the party. / Холодильник полон остатков еды после вечеринки.
She packed the leftovers in a container to take home. / Она упаковала остатки еды в контейнер, чтобы забрать домой.
I'm not very hungry, I'll just eat some of last night's leftovers. / Я не очень голоден, я просто съем немного из того, что осталось со вчерашнего ужина.
scraps — кусочки, обрезки, остатки
Обычно означает небольшие кусочки еды, оставшиеся на тарелке или при приготовлении пищи. Часто имеет оттенок чего-то ненужного, что можно выбросить или отдать животным. Может использоваться как в единственном (‘a scrap of food’), так и во множественном числе.
The dog eagerly ate the scraps from our plates. / Собака с жадностью съела объедки с наших тарелок.
She threw the scraps of bread to the birds. / Она бросила птицам хлебные крошки/остатки.
After the huge meal, there were only a few scraps left. / После обильного ужина осталось лишь несколько кусочков.
Don't just live on scraps; you need a proper meal. / Не живи на одних объедках; тебе нужна полноценная еда.
leavings — остатки
То, что осталось после того, как кто-то поел; имеет несколько негативный или пренебрежительный оттенок.
The beggar collected the leavings from the restaurant's bins. / Нищий собирал объедки из мусорных баков ресторана.
The mice fed on the leavings of the feast. / Мыши питались остатками пиршества.
There were only the leavings of a meal on the table. / На столе были лишь остатки еды.
remains — остатки, останки
Слово с широким значением ‘остатки’. В контексте еды обычно используется во фразе ‘the remains of...’ (например, ‘the remains of the meal’). Вне этого контекста может означать ‘останки’, поэтому следует использовать с осторожностью.
We fed the remains of our dinner to the cat. / Мы скормили остатки нашего ужина коту.
The archaeologists studied the remains of an ancient meal. / Археологи изучали остатки древней трапезы.
She cleared the remains of the breakfast from the table. / Она убрала со стола то, что осталось от завтрака.
table scraps — еда со стола, остатки со стола
Конкретное словосочетание, означающее объедки именно с обеденного стола, которые часто отдают домашним животным. Прямой аналог русского ‘объедки со стола’.
Feeding your dog table scraps can be unhealthy. / Кормить собаку объедками со стола может быть вредно для её здоровья.
Our dog always sits under the table, hoping for some table scraps. / Наша собака всегда сидит под столом в надежде получить какие-нибудь объедки.
Instead of throwing them out, we give the table scraps to our chickens. / Вместо того чтобы выбрасывать их, мы отдаём объедки со стола нашим курам.
