Отблагодарить

Варианты перевода

thank — отблагодарить, поблагодарить, сказать спасибо

Сказать кому-либо ‘спасибо’ словами.

How can I ever thank you for your help? / Как я могу отблагодарить вас за вашу помощь?

I wanted to thank him properly for his kindness, so I bought him a gift. / Я хотела как следует отблагодарить его за доброту, поэтому купила ему подарок.

We must thank them for their hospitality. / Мы должны отблагодарить их за гостеприимство.

show one's gratitude — выразить признательность, проявить благодарность

Показать свою благодарность, обычно через конкретное действие, жест или подарок, а не только на словах. Этот вариант подчеркивает демонстрацию чувства признательности.

He gave them a bottle of wine to show his gratitude. / Он подарил им бутылку вина, чтобы отблагодарить их.

She was looking for a way to show her gratitude for their support. / Она искала способ отблагодарить их за поддержку.

This is just a small token to show our gratitude for everything you've done. / Это лишь небольшой знак, которым мы хотим отблагодарить вас за всё, что вы сделали.

repay — отплатить, воздать, вернуть долг (в переносном смысле)

Отплатить за услугу, доброту или помощь. Часто используется, когда вы чувствуете себя в долгу перед кем-то и хотите ‘вернуть долг’ ответным добрым делом.

I'd like to repay your kindness by inviting you to dinner. / Я хотел бы отблагодарить вас за доброту, пригласив на ужин.

How can I ever repay you for what you did for my family? / Как я смогу когда-либо отблагодарить вас за то, что вы сделали для моей семьи?

He repaid her help by supporting her project. / Он отблагодарил ее за помощь, поддержав ее проект.

reward — наградить, вознаградить, поощрить

Наградить кого-то за услугу, хорошую работу, верность или помощь. Этот глагол часто подразумевает, что благодарящий находится в более высоком статусе (например, начальник) или что благодарность принимает форму материального вознаграждения.

The company rewarded her for her hard work with a bonus. / Компания отблагодарила её за усердную работу премией.

He was handsomely rewarded for his loyalty. / Его щедро отблагодарили (наградили) за верность.

They promised to reward anyone who found their lost cat. / Они пообещали отблагодарить (вознаградить) любого, кто найдет их пропавшую кошку.

reciprocate — ответить взаимностью, отплатить тем же

Более формальное слово, означающее ‘ответить взаимностью’ на доброту, гостеприимство, услугу или даже чувство. Подчеркивает взаимный, ответный характер действия.

They were so kind to us, we must find a way to reciprocate. / Они были так добры к нам, мы должны найти способ их отблагодарить.

I invited them to my party, but they didn't reciprocate by inviting me to theirs. / Я пригласил их на свою вечеринку, но они не отблагодарили меня (не ответили взаимностью), пригласив на свою.

She wanted to reciprocate the generosity they had shown her. / Она хотела отблагодарить их за проявленную к ней щедрость.

return the favor — отплатить за услугу, оказать ответную услугу

Разговорный и очень точный перевод, означающий ‘отплатить за услугу’, сделать что-то хорошее для человека, который ранее помог вам.

You helped me last week, so let me return the favor by helping you now. / Ты помог мне на прошлой неделе, так что позволь мне отблагодарить тебя, помогая тебе сейчас.

Thanks for the ride! I'll return the favor sometime. / Спасибо, что подвез! Я тебя как-нибудь отблагодарю (окажу ответную услугу).

She fixed my computer, and I returned the favor by cooking dinner for her. / Она починила мой компьютер, а я отблагодарил ее, приготовив для нее ужин.

express one's thanks — выразить благодарность, выразить признательность

Выразить свою благодарность, обычно в более официальной или публичной манере, словами или письменно. Похоже на ‘show one's gratitude’, но с акцентом на акте коммуникации.

I am writing to express my sincere thanks for your wonderful gift. / Я пишу, чтобы отблагодарить вас (выразить искреннюю благодарность) за ваш чудесный подарок.

The winner went on stage to express his thanks to his family and coach. / Победитель вышел на сцену, чтобы отблагодарить свою семью и тренера.

Allow me to express my thanks for your valuable contribution. / Позвольте мне отблагодарить вас за ваш ценный вклад.

Сообщить об ошибке или дополнить