Отнимать
Варианты перевода
take away — отнимать, забирать, отбирать
Основное и самое общее значение: забирать что-то у кого-то, физически перемещать предмет от человека. Часто используется в контексте наказания или воспитания детей.
The teacher will take away your phone if you use it in class. / Учитель отнимет у тебя телефон, если будешь пользоваться им на уроке.
My parents took away my video games because my grades were bad. / Мои родители отняли у меня видеоигры из-за плохих оценок.
Don't take the toy away from your little sister. / Не отнимай игрушку у своей младшей сестры.
subtract — вычитать
Математический термин, означающий ‘вычитать’. Используется исключительно в арифметическом контексте.
If you subtract 5 from 12, you get 7. / Если отнять 5 от 12, получится 7.
The task was to subtract the smaller number from the larger one. / Задание было отнять меньшее число от большего.
In this formula, you need to subtract the expenses from the total income. / В этой формуле нужно отнять расходы от общего дохода.
deprive of — лишать
Лишать кого-либо чего-то важного, необходимого или желаемого, часто нематериального (свободы, прав, сна). Более формальный стиль, чем ‘take away’.
The new law could deprive citizens of their basic rights. / Новый закон может отнять у граждан их основные права.
Working two jobs deprived him of sleep and rest. / Работа на двух должностях отнимала у него сон и отых.
You cannot deprive a person of hope. / Нельзя отнимать у человека надежду.
seize — захватывать, конфисковать, изымать
Конфисковать, захватывать что-либо силой или по закону. Подразумевает внезапное и решительное действие, часто со стороны властей.
Customs officials can seize illegal goods. / Таможенники могут изъять (взять) нелегальные товары.
The police seized a large quantity of stolen property. / Полиция отняла (изъяла) большое количество украденного имущества.
Enemy forces seized control of the bridge. / Вражеские силы захватили (отобрали) контроль над мостом.
confiscate — конфисковать, изымать
Официально отбирать что-либо у кого-либо в качестве наказания или по закону. Похоже на ‘seize’, но чаще используется в официальном, юридическом контексте.
The court decided to confiscate his property. / Суд решил отнять (конфисковать) у него имущество.
His driver's license was confiscated after the accident. / У него отняли (конфисковали) водительские права после аварии.
All prohibited items were confiscated at the entrance. / Все запрещенные предметы были отняты (конфискованы) на входе.
consume — потреблять, занимать, требовать
Поглощать или требовать много времени, энергии или других ресурсов.
This project consumes a lot of my time and energy. / Этот проект отнимает у меня много времени и сил.
The old car consumes too much fuel. / Старая машина отнимает (потребляет) слишком много топлива.
Anxiety can consume a person's thoughts. / Тревога может отнимать (поглощать) все мысли человека.
amputate — ампутировать
Медицинский термин, означающий отрезать (часть тела, конечность) в результате хирургической операции.
The doctors had to amputate his leg to save his life. / Врачам пришлось отнять (ампутировать) ему ногу, чтобы спасти его жизнь.
Due to severe gangrene, the finger was amputated. / Из-за тяжелой гангрены палец был ампутирован (удален).
It is a difficult decision to amputate a limb. / Это трудное решение — отнять (ампутировать) конечность.
rob of — лишать, грабить
Грабить, отнимать что-то ценное, часто абстрактное (мечты, невинность, молодость). Подразумевает жестокость или несправедливость.
The long illness robbed him of his strength. / Долгая болезнь отняла у него силы.
The scandal robbed the politician of his reputation. / Скандал отнял у политика его репутацию.
War robs children of their childhood. / Война отнимает у детей их детство.
take up — занимать
Занимать (время, место, внимание). Похоже на ‘consume’, но может иметь более нейтральный оттенок. Часто используется в разговорной речи.
My hobbies take up most of my free time. / Мои хобби отнимают (занимают) большую часть моего свободного времени.
This old sofa takes up too much space in the room. / Этот старый диван отнимает (занимает) слишком много места в комнате.
I don't want to take up any more of your valuable time. / Я не хочу больше отнимать ваше драгоценное время.
