Подтягиваться
Варианты перевода
do pull-ups — подтягиваться, делать подтягивания
Выполнять физическое упражнение, поднимая тело на руках на перекладине. Обычно используется хват сверху (ладони от себя).
He can do twenty pull-ups in a row. / Он может подтягиваться двадцать раз подряд.
I go to the gym to do pull-ups and other exercises. / Я хожу в спортзал, чтобы подтягиваться и делать другие упражнения.
Learning to do pull-ups requires a lot of strength. / Чтобы научиться подтягиваться, нужно много сил.
do chin-ups — делать подтягивания (хватом снизу)
Выполнять физическое упражнение на перекладине, похожее на pull-ups, но обычно с хватом снизу (ладони к себе).
Chin-ups are a bit easier for me than pull-ups. / Мне немного легче подтягиваться хватом снизу, чем хватом сверху.
She started her workout by doing three sets of chin-ups. / Она начала свою тренировку с того, что подтягивалась в три подхода.
How many chin-ups can you do? / Сколько раз ты можешь подтянуться хватом снизу?
pull oneself up — взбираться, забираться, втаскивать себя
Буквально: поднять себя, взобраться куда-либо с помощью рук.
The climber had to pull himself up over the ledge. / Скалолазу пришлось подтянуться, чтобы перебраться через выступ.
He grabbed the branch and pulled himself up into the tree. / Он схватился за ветку и подтянулся на дерево.
She managed to pull herself up out of the water and onto the boat. / Ей удалось подтянуться из воды в лодку.
catch up — наверстывать, догонять
(Переносн.) Наверстывать упущенное, достигать уровня других (в учебе, работе).
I missed a week of school, so now I have to catch up. / Я пропустил неделю в школе, так что теперь мне нужно подтянуться (наверстать упущенное).
He is studying hard to catch up with the rest of the class. / Он усердно учится, чтобы подтянуться до уровня остального класса.
Our team was behind, but we are starting to catch up. / Наша команда отставала, но мы начинаем подтягиваться.
improve — улучшаться, повышать уровень
(Переносн.) Улучшать свои знания, навыки или показатели, чтобы достичь необходимого уровня.
Your grades are starting to improve. / Твои оценки начинают подтягиваться.
He needs to improve his performance if he wants to stay on the team. / Ему нужно подтягиваться в своих результатах, если он хочет остаться в команде.
Our team's defense has really improved this season. / Защита нашей команды серьёзно подтянулась в этом сезоне.
brush up on — освежать знания, повторять
(Переносн.) Освежать, восстанавливать в памяти ранее полученные знания или навыки.
I need to brush up on my English before the trip. / Мне нужно подтянуться в английском перед поездкой.
She is brushing up on her programming skills for a new job. / Она подтягивается в своих навыках программирования для новой работы.
Before the exam, it's a good idea to brush up on the key topics. / Перед экзаменом неплохо бы подтянуться по ключевым темам.
gather — собираться, сходиться, стекаться
Собираться, сходиться в одном месте (о людях).
The guests started to gather in the hall around 7 PM. / Гости начали подтягиваться в зал около семи вечера.
Students were gathering near the main entrance. / Студенты подтягивались к главному входу.
Let's wait a bit more, others are still gathering. / Давай ещё немного подождём, остальные ещё подтягиваются.
pull up — прибывать, подходить, приближаться
Прибывать, приближаться к какому-либо месту (о войсках, транспорте, резервах).
The main forces will pull up to the front line by morning. / Основные силы подтянутся к линии фронта к утру.
Reinforcements are pulling up to support the garrison. / Подкрепления подтягиваются для поддержки гарнизона.
A long line of supply trucks was pulling up to the base. / Длинная колонна грузовиков снабжения подтягивалась к базе.
tighten — натягиваться, становиться упругим, затягиваться
Становиться более тугим, упругим, подтянутым (о мышцах, коже, деталях).
After a month of exercise, his stomach muscles began to tighten. / После месяца упражнений его мышцы живота начали подтягиваться.
This face cream promises that the skin will tighten. / Этот крем для лица обещает, что кожа подтянется.
You need to make sure all the bolts tighten properly. / Нужно убедиться, что все болты как следует подтягиваются.
be drawn towards — стекаться, собираться, приближаться
Двигаться, перемещаться по направлению к какому-либо месту, будучи привлекаемым чем-либо.
A crowd was drawn towards the main square. / Толпа подтягивалась к главной площади.
The kids are always drawn towards the sound of the ice cream truck. / Дети всегда подтягиваются на звук фургончика с мороженым.
As evening approached, people were drawn towards the warmth of the bonfire. / С приближением вечера люди подтягивались к теплу костра.
draw near — приближаться, подходить
Приближаться к определенному месту или событию.
Latecomers were still drawing near as the show was about to start. / Опоздавшие всё ещё подтягивались, когда шоу вот-вот должно было начаться.
He watched from the window as his friends drew near the house. / Он смотрел из окна, как его друзья подтягивались к дому.
More reinforcements are drawing near the city. / К городу подтягиваются новые подкрепления.
