Полезно

Варианты перевода

useful — полезно, практичный, пригодный, целесообразный

Основное значение. Описывает что-то, что имеет практическую ценность, что можно применить для достижения какой-либо цели. Часто относится к инструментам, информации, советам.

This application is very useful for learning new words. / Это приложение очень полезно для изучения новых слов.

Thank you, that was very useful information. / Спасибо, это была очень полезная информация.

A good knife is one of the most useful tools in the kitchen. / Хороший нож — один из самых полезных инструментов на кухне.

He gave me a few useful tips on how to save money. / Он дал мне несколько полезных советов о том, как экономить деньги.

helpful — оказывающий помощь, нужный, услужливый

Похоже на ‘useful’, но часто подразумевает помощь человеку, облегчение какой-либо задачи или содействие. Описывает что-то или кого-то, кто оказывает реальную помощь.

Your comments were very helpful, thank you. / Ваши комментарии были очень полезны, спасибо.

It's helpful to make a list before you go shopping. / Полезно составить список, прежде чем идти за покупками.

The hotel staff were very friendly and helpful. / Сотрудники отеля были очень дружелюбны и готовы помочь (были очень полезны).

This guide is helpful for new students. / Это руководство полезно для новых студентов.

beneficial — благотворный, выгодный, целебный

Подчеркивает положительный эффект, выгоду или преимущество. Часто используется в более формальном контексте или когда речь идет о здоровье, благополучии и долгосрочных результатах.

Regular exercise is beneficial for your health. / Регулярные упражнения выгодны (полезны) для вашего здоровья.

A good diet has a beneficial effect on your skin. / Хорошая диета оказывает полезное (благотворное) влияние на вашу кожу.

The new policy will be beneficial to the entire community. / Новая политика будет полезна (выгодна) всему сообществу.

wholesome — здоровый, полезный для здоровья, благотворный

Означает ‘полезный для здоровья’, особенно о еде (простой, натуральной). Также может означать ‘благотворный для души’, ‘нравственно здоровый’ (о фильмах, развлечениях, образе жизни).

My grandmother always cooked simple, wholesome meals. / Моя бабушка всегда готовила простую, полезную еду.

Living in the countryside promotes a wholesome lifestyle. / Жизнь за городом способствует здоровому (полезному) образу жизни.

It was a wholesome family movie, perfect for the kids. / Это был хороший (полезный для души) семейный фильм, идеально подходящий для детей.

healthy — полезный для здоровья, здоровый

Используется для описания еды, образа жизни или привычек, которые способствуют хорошему физическому самочувствию.

It's healthy to spend time outdoors. / Проводить время на свежем воздухе полезно.

She tries to eat healthy food. / Она старается есть полезную еду.

A healthy breakfast is a great start to the day. / Полезный завтрак — это отличное начало дня.

Getting eight hours of sleep is very healthy. / Спать по восемь часов очень полезно для здоровья.

good (for) — хорошо для, благоприятный, положительный

Очень распространенный и универсальный перевод, особенно в конструкции ‘good for...’. Указывает на положительное влияние на что-либо (здоровье, самочувствие, развитие).

Milk is good for your bones. / Молоко полезно для костей.

Reading is good for your mind. / Чтение полезно для ума.

A walk before bed is good for sleep. / Прогулка перед сном полезна для сна.

advantageous — выгодный, благоприятный, дающий преимущество

Означает ‘выгодный’, ‘дающий преимущество’. Используется, когда что-то создает благоприятные условия или ставит вас в более выгодное положение. Звучит более формально, чем ‘useful’.

It is advantageous to speak more than one language. / Знание более чем одного языка дает преимущество (полезно).

The company relocated to a more advantageous position. / Компания переехала в более выгодное (полезное) место.

For a salesperson, being a good listener is advantageous. / Для продавца полезно (это дает преимущество) быть хорошим слушателем.

valuable — ценный, важный, значимый

Означает ‘ценный’. Используется, чтобы подчеркнуть высокую степень полезности или важности чего-либо (например, совета, опыта, информации).

The work experience I gained there was very valuable. / Опыт работы, который я там получил, был очень полезен (ценен).

He is a valuable member of our team. / Он ценный (и очень полезный) член нашей команды.

This book contains valuable information. / Эта книга содержит полезную (ценную) информацию.

it's advisable — рекомендуется, целесообразно, желательно

Конструкция, которая используется для дачи совета или рекомендации. Означает ‘целесообразно’ или ‘рекомендуется’.

It's advisable to book your flight in advance. / Полезно (рекомендуется) бронировать авиабилет заранее.

It is not advisable to swim immediately after a large meal. / Не полезно (не рекомендуется) плавать сразу после обильной еды.

When visiting a new country, it's advisable to learn a few basic phrases. / При посещении новой страны полезно (целесообразно) выучить несколько основных фраз.

Сообщить об ошибке или дополнить