Практиковаться
Варианты перевода
practice / practise — практиковаться, упражняться, тренироваться, заниматься
Самый общий и употребимый глагол. Означает регулярное выполнение какого-либо действия для улучшения или поддержания навыка. В американском английском (AmE) ‘practice’ — это и глагол, и существительное. В британском английском (BrE) ‘practise’ — это глагол, а ‘practice’ — существительное.
To become a great musician, you must practice every day. / Чтобы стать великим музыкантом, вы должны практиковаться каждый день.
She needs to practise her presentation skills. / Ей нужно практиковать свои навыки презентации.
How long have you been practising law? / Как долго вы занимаетесь юридической практикой?
I'm a bit out of practice, I haven't played chess in years. / Я немного растерял навык, я не играл в шахматы уже много лет.
train — тренироваться, готовиться, проходить подготовку, дрессировать
Означает целенаправленную и систематическую подготовку, часто под руководством наставника, для достижения конкретной цели: спортивного результата, профессиональной квалификации. Подразумевает более интенсивный и структурированный процесс, чем ‘practice’.
The athlete is training for the Olympics. / Спортсмен готовится (тренируется) к Олимпиаде.
He trains his dog to follow commands. / Он дрессирует (тренирует) свою собаку выполнять команды.
She is training to become a pilot. / Она проходит подготовку, чтобы стать пилотом.
Our company trains all new employees for two weeks. / Наша компания проводит обучение (тренирует) всех новых сотрудников в течение двух недель.
exercise — упражнять(ся), тренировать
Используется в значении ‘делать упражнения’ или ‘тренировать’ определенную способность или часть тела. Также может означать ‘применять’ или ‘использовать’ право или качество.
To improve your writing, you should exercise your vocabulary daily. / Чтобы улучшить свои писательские навыки, вам следует ежедневно упражнять свой словарный запас.
The teacher gave us a task to exercise the use of past tenses. / Учитель дал нам задание попрактиковаться в использовании прошедших времен.
He exercises his fingers by playing the piano. / Он упражняет пальцы, играя на пианино.
drill — отрабатывать, муштровать, натаскиваться, зубрить
Обозначает многократное, часто монотонное, повторение одного и того же упражнения для доведения навыка до автоматизма. Часто используется в военном, спортивном или образовательном контексте.
The soldiers drilled on the parade ground for hours. / Солдаты часами занимались строевой подготовкой (муштрой) на плацу.
In language classes, we often drill new grammar structures. / На уроках языка мы часто отрабатываем новые грамматические конструкции.
The basketball team drilled free throws until everyone could score ten in a row. / Баскетбольная команда отрабатывала штрафные броски, пока каждый не смог забить десять раз подряд.
rehearse — репетировать
Используется исключительно в контексте подготовки к публичному выступлению: спектаклю, концерту, презентации, речи. На русский язык переводится как ‘репетировать’.
The actors are rehearsing a new play. / Актёры репетируют новую пьесу.
She was nervously rehearsing her speech in front of the mirror. / Она нервно репетировала свою речь перед зеркалом.
The orchestra will rehearse the symphony tomorrow morning. / Оркестр будет репетировать симфонию завтра утром.
hone one's skills — оттачивать мастерство, совершенствовать навыки
Устойчивое выражение, означающее ‘оттачивать’ или ‘совершенствовать’ уже имеющиеся навыки, доводить их до высокого уровня мастерства.
He attended a workshop to hone his public speaking skills. / Он посетил семинар, чтобы отточить свои навыки публичных выступлений.
She spent her summer honing her skills as a photographer. / Она провела лето, совершенствуя свое мастерство фотографа.
A professional chef is always honing their craft. / Профессиональный шеф-повар всегда оттачивает свое мастерство.
work out — тренироваться, заниматься спортом, качаться
Разговорный фразовый глагол, который в основном означает ‘заниматься физическими упражнениями’, особенно в тренажерном зале, с целью поддержания физической формы.
I try to work out three times a week. / Я стараюсь тренироваться три раза в неделю.
He feels much better after he works out in the morning. / Он чувствует себя намного лучше после утренней тренировки.
Do you prefer to work out at home or at a gym? / Ты предпочитаешь заниматься спортом дома или в тренажерном зале?
