Прививка

Варианты перевода

vaccination — прививка, вакцинация, иммунизация

Официальный и наиболее распространенный медицинский термин для обозначения введения вакцины с целью создания иммунитета. Используется в формальной речи, в новостях, медицинских документах.

Childhood vaccination is crucial for public health. / Детская вакцинация имеет решающее значение для общественного здравоохранения.

He received his final vaccination against COVID-19 last month. / В прошлом месяце он получил последнюю прививку от COVID-19.

The government launched a mass vaccination campaign. / Правительство запустило кампанию по массовой вакцинации.

Is vaccination mandatory for school entry? / Является ли вакцинация обязательной для поступления в школу?

inoculation — вакцинация, инокуляция

Более научный или несколько устаревший термин, синоним ‘vaccination’. Иногда подразумевает введение самого возбудителя болезни (а не только антигена) для стимуляции иммунитета. В современном языке часто взаимозаменяем с ‘vaccination’.

The doctor recommended an inoculation against the flu. / Врач порекомендовал прививку от гриппа.

Smallpox inoculation was a precursor to modern vaccination. / Инокуляция оспы была предшественницей современной вакцинации.

The entire team underwent inoculation before traveling abroad. / Вся команда прошла вакцинацию перед поездкой за границу.

shot — укол, прививка

Неформальное, разговорное слово, очень распространенное в американском английском. Обозначает укол, инъекцию, в том числе и прививку. Используется в повседневной речи.

It's time for your annual flu shot. / Пришло время для твоей ежегодной прививки от гриппа.

The baby cried a little after the shot. / Малыш немного поплакал после укола.

Are you getting your booster shot this week? / Ты сделаешь бустерную прививку на этой неделе?

I hate getting shots at the doctor's office. / Ненавижу, когда мне делают уколы в кабинете врача.

jab — укол, прививка

Неформальное, разговорное слово, аналогичное ‘shot’, но более характерное для британского английского. Также означает укол или прививку.

Have you had your flu jab yet? / Ты уже сделал прививку от гриппа?

The nurse gave me a quick jab in the arm. / Медсестра быстро сделала мне укол в руку.

Millions of people have received their first jab. / Миллионы людей получили свою первую прививку.

It's just a small jab, you won't feel a thing. / Это всего лишь маленький укольчик, ты ничего не почувствуешь.

immunization — иммунизация, вакцинация

Формальный медицинский термин, который описывает процесс, в результате которого человек становится невосприимчивым к болезни, обычно посредством вакцинации. Акцентирует внимание на результате (создании иммунитета), а не на самом уколе.

The national immunization program covers all children under five. / Национальная программа иммунизации охватывает всех детей до пяти лет.

Immunization is one of the most successful public health interventions. / Иммунизация — одно из самых успешных мероприятий в области общественного здравоохранения.

A complete immunization schedule is required for all new students. / Полный график прививок требуется для всех новых студентов.

graft — привой, черенок для прививки, трансплантат

Термин, используемый в садоводстве и ботанике. Обозначает черенок или почку (привой), которые прививаются к другому растению (подвою).

The gardener attached the graft to the rootstock with special tape. / Садовник прикрепил прививку (привой) к подвою специальной лентой.

This apple tree is a result of a successful graft. / Эта яблоня — результат успешной прививки.

He took a graft from an old pear tree to preserve the variety. / Он взял черенок для прививки со старой груши, чтобы сохранить сорт.

grafting — прививка (процесс), прививание

Термин из садоводства, обозначающий сам процесс прививки одного растения к другому. Используется для описания действия.

Grafting is a common technique used to propagate fruit trees. / Прививка — это распространенный метод, используемый для размножения плодовых деревьев.

He is an expert in rose grafting. / Он эксперт в прививке роз.

The best time for grafting is in early spring. / Лучшее время для прививки — ранняя весна.

Through grafting, you can have multiple types of apples on one tree. / С помощью прививки можно получить несколько сортов яблок на одном дереве.

graftage — прививка (процесс), прививание

Более редкий и технический синоним слова ‘grafting’, также обозначающий процесс прививки растений в садоводстве.

The book contains a detailed chapter on graftage techniques. / Книга содержит подробную главу о методах прививки растений.

Graftage has been practiced by gardeners for centuries. / Прививка практикуется садоводами на протяжении веков.

Successful graftage requires skill and precision. / Успешная прививка требует навыка и точности.

Сообщить об ошибке или дополнить