Приезд

Варианты перевода

arrival — приезд, прибытие

Наиболее употребительный и нейтральный перевод, обозначающий прибытие кого-либо или чего-либо в место назначения.

We were awaiting his arrival. / Мы ждали его приезда.

His arrival was unexpected. / Его приезд был неожиданным.

She announced the date of her arrival. / Она объявила дату своего приезда.

Please confirm your arrival time. / Пожалуйста, подтвердите время вашего приезда.

coming — прибытие, приход

Более общий и иногда более личный термин, который может подчеркивать сам процесс движения к месту, а не только конечную точку. Часто используется в более неформальном или эмоциональном контексте.

Her coming brought joy to everyone. / Её приезд принёс всем радость.

We are preparing for the coming of our guests. / Мы готовимся к приезду наших гостей.

His coming was a sign of hope. / Его приезд был знаком надежды.

advent — пришествие, наступление, появление

Высокопарный, книжный термин. Используется для обозначения приезда или наступления чего-то очень важного, знаменательного, эпохального (например, приход новой эры, технологии, важной личности).

The advent of the new leader changed the country's politics. / Приезд (приход) нового лидера изменил политику страны.

Life was different before the advent of the internet. / Жизнь была другой до приезда (появления) интернета.

The advent of spring is always a celebrated event. / Приезд (наступление) весны — это всегда радостное событие.

Сообщить об ошибке или дополнить