Скатиться
Варианты перевода
slide down — скатиться, съехать, соскользнуть
Двигаться вниз по гладкой поверхности, скользить. Часто используется, когда речь идет о детских горках, склонах или о плавном движении чего-либо вниз.
The kids love to slide down the snowy hill. / Дети обожают скатываться со снежной горки.
He slid down the banister instead of using the stairs. / Он слез (съехал) по перилам вместо того, чтобы идти по лестнице.
A single tear slid down her cheek. / Одна слеза скатилась по её щеке.
Be careful, or you'll slide down the muddy bank. / Будь сторожен, иначе скатишься по грязному склону.
roll down — катиться вниз, скатиться кубарем
Двигаться вниз, вращаясь или переворачиваясь. Используется для объектов круглой формы (мяч, камень) или когда кто-то/что-то катится кубарем.
The stone broke loose and rolled down the cliff. / Камень оторвался и скатился со скалы.
An apple rolled down the table and fell on the floor. / Яблоко скатилось со стола и упало на пол.
He watched the coin roll down the slanted roof. / Он смотрел, как монетка скатывается по наклонной крыше.
slip down — соскользнуть, съехать
Неожиданно и неконтролируемо соскользнуть вниз, часто из-за потери сцепления или скользкой поверхности.
My glasses keep slipping down my nose. / Мои очки постоянно сдвигаются (сползают) с носа.
The book slipped down from the top of the pile. / Книга скатилась с верхушки стопки.
He slipped down on the wet stairs. / Он скатился (поскользнувшись) по мокрой лестнице.
coast down — катиться по инерции, съезжать
Двигаться вниз по склону без использования мотора или физических усилий, по инерции. Часто используется для транспорта: велосипедов, санок, автомобилей.
We turned off the car's engine and coasted down the long hill. / Мы выключили двигатель машины и скатились по длинному холму.
The best part of cycling is when you can coast down a hill. / Лучшая часть езды на велосипеде — это когда можно скатиться с холма.
The children spent the afternoon coasting down the slope on their sleds. / Дети провели весь день, скатываясь со склона на санках.
deteriorate — ухудшиться, прийти в упадок, опуститься
(перен.) Ухудшаться в качестве, состоянии или поведении; приходить в упадок.
His grades started to deteriorate in the second semester. / Его оценки скатились во втором семестре.
The political situation in the country has deteriorated rapidly. / Политическая ситуация в стране быстро скатилась.
The quality of the TV show deteriorated after the first season. / Качество сериала скатилось после первого сезона.
stoop — опуститься до, унизиться до
(перен.) Опуститься до совершения какого-либо низкого, недостойного поступка. Обычно используется в конструкции ‘stoop to doing something’.
I can't believe you would stoop to reading her private diary. / Не могу поверить, что ты скатился до чтения её личного дневника.
He is a man of honor and would never stoop to cheating. / Он человек чести и никогда не скатится до обмана.
She was so desperate for a promotion that she stooped to spreading rumors about her colleagues. / Она так отчаянно хотела повышения, что скатилась до распространения слухов о коллегах.
degenerate — выродиться, деградировать, прийти в упадок
(перен.) Сильно ухудшиться, выродиться (морально или качественно); прийти в полный упадок. Имеет более сильный и негативный оттенок, чем ‘deteriorate’.
What began as a friendly discussion quickly degenerated into a heated argument. / То, что начиналось как дружелюбное обсуждение, быстро скатилось до жаркого спора.
Without rules, any society can degenerate into chaos. / Без правил любое общество может скатиться в хаос.
The once-great artist's work degenerated into self-parody. / Работы некогда великого художника скатились до самопародии.
sink — опуститься до, пасть до
(перен.) Опуститься до очень низкого морального уровня или состояния. Похоже на ‘stoop’, часто используется в конструкции ‘sink to a low’ или ‘sink to the level of’.
I never thought he would sink to the level of a common thief. / Никогда бы не подумал, что он скатится до уровня обычного вора.
How could she sink so low as to betray her best friend? / Как она могла так низко скатиться, чтобы предать лучшую подругу?
Politicians should not sink to personal insults during debates. / Политики не должны скатываться до личных оскорблений во время дебатов.
go downhill — идти под откос, ухудшаться, катиться по наклонной
(идиома, перен.) Ухудшаться, идти под откос. Используется для описания снижения качества, ухудшения ситуации или состояния дел.
The restaurant was great when it opened, but it's really gone downhill recently. / Ресторан был отличным, когда открылся, но в последнее время он сильно скатился.
After the new manager took over, the company started to go downhill. / После того как пришел новый менеджер, компания начала скатываться.
His academic performance went downhill after he joined the band. / Его успеваемость скатилась после того, как он присоединился к музыкальной группе.
