Служанка

Варианты перевода

maid — служанка, горничная, прислуга, домработница

Наиболее распространенное и стилистически нейтральное слово для обозначения служанки, особенно той, что убирает в доме или в отеле (в последнем случае также переводится как ‘горничная’).

The maid comes once a week to clean the house. / Служанка приходит раз в неделю, чтобы убрать дом.

She rang the bell to call the maid. / Она позвонила в колокольчик, чтобы позвать служанку.

In the hotel, the maid changes the sheets every day. / В отеле горничная меняет простыни каждый день.

The family hired a new maid to help with the chores. / Семья наняла новую служанку, чтобы помогать по хозяйству.

housemaid — домработница, горничная, прислуга

Более конкретное слово, обозначающее служанку, которая работает и часто живет в частном доме, выполняя различную работу по хозяйству. Часто используется в историческом контексте (например, при описании быта в Англии XIX века).

In Victorian times, a large house would employ several housemaids. / В викторианские времена в большом доме работало несколько служанок.

The new housemaid was responsible for cleaning the upstairs rooms. / Новая служанка отвечала за уборку комнат на верхнем этаже.

She worked as a housemaid for a wealthy family in London. / Она работала служанкой в богатой семье в Лондоне.

servant — слуга, прислуга, работник

Общее слово для обозначения слуги или прислуги. В отличие от ‘служанки’, ‘servant’ может относиться как к мужчине, так и к женщине. Для указания на женщину можно использовать ‘female servant’.

The castle had over a hundred servants. / В замке было более ста слуг.

She was a loyal servant to the family for over 40 years. / Она была верной служанкой (прислугой) этой семьи более 40 лет.

In the story, a kind servant helps the princess. / В сказке добрая служанка помогает принцессе.

He was treated more like a family member than a servant. / С ним обращались скорее как с членом семьи, чем как со слугой.

maidservant — служанка, прислуга женского пола

Более формальный или устаревший синоним слова ‘maid’. Подчеркивает, что это женщина, состоящая на службе. Часто встречается в литературе и исторических текстах.

The law protected the rights of both masters and maidservants. / Закон защищал права как хозяев, так и служанок.

She was a humble maidservant in the house of a great lord. / Она была скромной служанкой в доме великого лорда.

The diary of a 19th-century maidservant was recently published. / Недавно был опубликован дневник служанки XIX века.

handmaid — прислужница, камеристка, служанка

Устаревшее или литературное слово. Обозначает личную служанку, прислужницу, часто состоящую при женщине высокого положения (королеве, принцессе). Может иметь библейский или исторический оттенок.

The queen arrived, followed by her handmaids. / Прибыла королева в сопровождении своих служанок (прислужниц).

In the Bible, Hagar is described as Sarah's handmaid. / В Библии Агарь описывается как служанка Сарры.

In the metaphorical sense: Art is the handmaid of philosophy. / В переносном смысле: Искусство — служанка философии.

handmaiden — прислужница, камеристка

Синоним слова ‘handmaid’, также устаревший и литературный. Обозначает личную служанку или прислужницу знатной дамы.

The princess sent her most trusted handmaiden with the message. / Принцесса отправила с посланием свою самую доверенную служанку.

In medieval tales, the handmaiden often knows all the secrets of her mistress. / В средневековых сказках служанка часто знает все секреты своей госпожи.

She played the role of a handmaiden in the historical drama. / Она играла роль служанки в исторической драме.

domestic servant — домашняя прислуга, домработник, домработница

Официальный термин для работника, нанятого для выполнения обязанностей в частном доме.

The census of 1901 recorded a large number of domestic servants. / Перепись населения 1901 года зафиксировала большое количество домашней прислуги.

Agencies help families find reliable domestic servants. / Агентства помогают семьям найти надежную домашнюю прислугу.

Her official occupation was listed as 'domestic servant'. / Ее официальной профессией была указана «домашняя прислуга».

female servant — служанка, прислуга женского пола

Описательное выражение, которое прямо указывает на пол слуги. Используется, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет именно о женщине, а не о мужчине, в отличие от общего слова ‘servant’.

The household consisted of a butler, a cook, and one female servant. / Домработники состояли из дворецкого, повара и одной служанки.

The advertisement was for a 'general female servant'. / В объявлении требовалась «служанка общего профиля».

Laws regarding the working hours of female servants were introduced in the 19th century. / В XIX веке были введены законы, касающиеся рабочего времени служанок.

servant-maid — служанка, девушка-служанка

Устаревшее составное слово, синонимичное ‘maidservant’ или ‘maid’. Сегодня используется редко, в основном в историческом или литературном контексте.

The young servant-maid curtsied to her master. / Молодая служанка сделала реверанс своему хозяину.

It was a classic story about a poor servant-maid who married a prince. / Это была классическая история о бедной служанке, которая вышла замуж за принца.

Her duties as a servant-maid were endless. / Ее обязанности как служанки были бесконечны.

Сообщить об ошибке или дополнить