Смежный

Варианты перевода

adjacent — смежный, соседний, прилегающий, расположенный рядом

(находящийся рядом, по соседству) - используется для описания объектов, расположенных очень близко друг к другу, но не обязательно соприкасающихся. Часто употребляется, когда речь идет о комнатах, зданиях или участках земли.

We had adjacent rooms in the hotel. / У нас были смежные номера в отеле.

The school is adjacent to the park. / Школа расположена рядом с парком (примыкает к парку).

They work in adjacent offices. / Они работают в смежных кабинетах.

In geometry, adjacent angles share a common vertex and a common side. / В геометрии смежные углы имеют общую вершину и общую сторону.

adjoining — примыкающий, соседний, прилегающий

(примыкающий, смежный) - подчеркивает, что объекты имеют общую границу или стену, соприкасаются друг с другом. Более сильное по значению, чем ‘adjacent’.

They knocked down the wall between the two adjoining rooms. / Они снесли стену между двумя смежными комнатами.

Our farm and the adjoining land belong to my father. / Наша ферма и прилегающая (смежная) земля принадлежат моему отцу.

You can access the garden from the adjoining dining room. / Вы можете попасть в сад из примыкающей столовой.

contiguous — граничащий, соприкасающийся, смежный

(граничащий, соприкасающийся) - формальный термин, означающий ‘имеющий общую границу’ или ‘касающийся’. Часто используется в географии и официальных документах.

The 48 contiguous states of the USA do not include Alaska and Hawaii. / 48 смежных штатов США не включают Аляску и Гавайи.

Their property is contiguous with the national park. / Их владения граничат с национальным парком.

The two countries have a contiguous border. / Эти две страны имеют общую (смежную) границу.

bordering — граничащий, пограничный, соседний

(граничащий, приграничный) - означает ‘находящийся на границе с чем-либо’. Обычно используется для описания стран, регионов или больших территорий.

Russia and the bordering countries share a long history. / Россия и граничащие (смежные) с ней страны имеют долгую общую историю.

The field bordering the river often floods in spring. / Поле, граничащее с рекой, часто затапливает весной.

They live in a state bordering on Canada. / Они живут в штате, граничащем с Канадой.

neighboring — соседний, близлежащий, окрестный

(соседний, находящийся поблизости) - самое общее слово для описания чего-то, что находится рядом. Может использоваться для домов, городов, стран и т.д. Вариант написания ‘neighbouring’ используется в британском английском.

We often visit the neighboring town for shopping. / Мы часто ездим за покупками в соседний город.

The conflict spread to neighboring countries. / Конфликт распространился на соседние (смежные) страны.

Children from neighboring villages attend this school. / Дети из соседних деревень учатся в этой школе.

abutting — примыкающий, граничащий, упирающийся в

(примыкающий, граничащий) - более формальный или юридический/технический термин. Означает, что один объект упирается в другой или имеет с ним общую границу.

The two properties are abutting. / Эти два участка собственности являются смежными (примыкают друг к другу).

Our land is abutting the main road. / Наша земля примыкает к главной дороге.

The new building will be abutting the old one. / Новое здание будет примыкать к старому.

allied — родственный, близкий, связанный

(родственный, близкий, смежный) - используется в переносном смысле для описания областей знаний, профессий или понятий, которые тесно связаны между собой.

Linguistics and its allied disciplines. / Лингвистика и смежные с ней дисциплины.

Physics and allied sciences have made great progress. / Физика и смежные науки достигли большого прогресса.

She works in healthcare and other allied fields. / Она работает в сфере здравоохранения и других смежных областях.

related — связанный, родственный, относящийся к

(связанный, родственный, смежный) - также используется в переносном смысле. Указывает на связь или отношение между предметами, идеями или областями знаний.

We will discuss marketing and related topics. / Мы обсудим маркетинг и смежные темы.

She studied chemistry and related subjects at university. / В университете она изучала химию и смежные предметы.

The book covers software development and related fields. / Книга охватывает разработку программного обеспечения и смежные области.

kindred — родственный, сродный, близкий

(родственный, сродный, близкий по духу) - более книжный и формальный синоним для ‘allied’ и ‘related’ в переносном значении. Часто подразумевает сходство в природе или характере.

Sociology and kindred subjects are popular among students. / Социология и смежные (родственные) предметы популярны среди студентов.

They shared a love for poetry and kindred arts. / Их объединяла любовь к поэзии и смежным видам искусства.

He is an expert in ancient history and kindred studies. / Он эксперт в древней истории и родственных (смежных) дисциплинах.

communicating — сообщающийся

(сообщающийся, смежный) - используется в очень специфическом контексте, когда речь идет о комнатах, соединенных дверью.

The hotel suite consisted of two communicating rooms. / Гостиничный номер люкс состоял из двух смежных (сообщающихся) комнат.

A door connects the two communicating bedrooms. / Дверь соединяет две смежные спальни.

We booked communicating rooms for our family. / Мы забронировали смежные номера для нашей семьи.

conterminous — граничащий, смежный, совпадающий по границам

(имеющий общую границу, совпадающий по границам) - очень формальный синоним ‘contiguous’. Часто используется в географии и официальных текстах. Вариант ‘conterminal’ имеет то же значение.

France is conterminous with Spain. / Франция имеет общую границу (смежна) с Испанией.

The national park is conterminous with the state forest. / Национальный парк имеет общую границу с государственным лесом.

Their spheres of influence were conterminous. / Их сферы влияния совпадали по границам (были смежными).

Сообщить об ошибке или дополнить