Смесь

Варианты перевода

mixture — смесь, смешение

Наиболее общее и нейтральное слово для обозначения субстанции, состоящей из двух или более компонентов, которые не вступили в химическую реакцию. Часто используется в научном, техническом и бытовом контексте.

A pancake is made from a mixture of flour, eggs, and milk. / Блины готовят из смеси муки, яиц и молока.

Air is a mixture of gases, primarily nitrogen and oxygen. / Воздух — это смесь газов, в основном азота и кислорода.

He looked at her with a mixture of admiration and pity. / Он смотрел на неё со смесью восхищения и жалости.

Add the wet ingredients to the dry mixture and stir well. / Добавьте жидкие ингредиенты в сухую смесь и хорошо перемешайте.

blend — смесь, бленд, купаж, сочетание

Смесь, компоненты которой тщательно перемешаны до однородного состояния, так что их сложно различить. Часто используется для обозначения смесей кофе, чая, табака, виски, а также в переносном смысле для стилей или качеств.

This is a fine blend of Brazilian and Colombian coffee beans. / Это прекрасная смесь (бленд) бразильских и колумбийских кофейных зерен.

The new building is a successful blend of modern and traditional architecture. / Новое здание — это удачная смесь современного и традиционного архитектурных стилей.

Her personality is a unique blend of humor and seriousness. / Ее характер — это уникальное сочетание (смесь) юмора и серьезности.

mix — смесь, сочетание, набор

Неформальный и очень распространенный синоним слова ‘mixture’. Часто обозначает готовую сухую смесь для выпечки или строительства. Также используется для обозначения социального состава группы людей.

Just add water to the cake mix and bake for 30 minutes. / Просто добавьте воды в готовую смесь для торта и выпекайте 30 минут.

We need a bag of concrete mix for this repair. / Для этого ремонта нам нужен мешок бетонной смеси.

The party had a good mix of people from different professions. / На вечеринке была хорошая смесь (собрались разные) людей разных профессий.

Trail mix is a healthy snack for hiking. / Смесь из орехов и сухофруктов — это полезный перекус для похода.

compound — соединение, состав

Термин, обозначающий вещество, образованное в результате химического соединения двух или более элементов. В отличие от ‘mixture’, компоненты ‘compound’ теряют свои индивидуальные свойства.

Water (H₂O) is a chemical compound of hydrogen and oxygen. / Вода (H₂O) — это химическое соединение (смесь) водорода и кислорода.

Salt is a compound of sodium and chlorine. / Соль — это соединение (смесь) натрия и хлора.

The chemist synthesized a new organic compound in the lab. / Химик синтезировал в лаборатории новое органическое соединение.

combination — сочетание, комбинация, смесь

Слово, подчеркивающее сам факт соединения или сочетания нескольких элементов, которые вместе создают что-то новое. Не всегда подразумевает физическое смешивание.

The unique flavor comes from a combination of exotic spices. / Уникальный вкус получается из сочетания (смеси) экзотических специй.

The film was a successful combination of comedy and drama. / Фильм представлял собой удачное сочетание (смесь) комедии и драмы.

A combination of factors led to the company's failure. / Сочетание (смесь) факторов привело к провалу компании.

amalgam — амальгама, сплав, смесь

Формальное слово, обозначающее смесь или сплав, особенно ртути с другим металлом. В переносном смысле — смесь разнородных идей, культур, стилей.

The culture of the city is an amalgam of Eastern and Western traditions. / Культура города — это амальгама (смесь) восточных и западных традиций.

His latest book is an amalgam of history, fiction, and personal memoir. / Его последняя книга — это смесь истории, художественного вымысла и личных воспоминаний.

Dental amalgam is used for filling cavities in teeth. / Зубная амальгама используется для пломбирования полостей в зубах.

medley — попурри, смесь, ассорти

Смесь разнородных вещей, часто звуков или музыкальных произведений. Попурри. Также может описывать смесь запахов или цветов.

The band played a medley of their greatest hits. / Группа сыграла попурри (смесь) из своих лучших хитов.

The air was filled with a medley of smells from the market. / Воздух был наполнен смесью запахов с рынка.

The dessert was a fruit medley with cream. / На десерт была фруктовая смесь (ассорти) со сливками.

concoction — смесь, мешанина, варево, снадобье

Неформальное, часто ироничное слово для странной или необычной смеси, как правило, напитка или блюда. Подразумевает, что кто-то что-то ‘намешал’.

He offered me a strange concoction of fruit juices and herbs. / Он предложил мне какую-то странную смесь (мешанину) из фруктовых соков и трав.

What is this bizarre concoction you're drinking? / Что это за диковинную смесь (пойло) ты пьешь?

The story he told was a concoction of lies and excuses. / История, которую он рассказал, была смесью (состряпана из) лжи и оправданий.

hybrid — гибрид, помесь, смесь

Смесь двух разных видов (в биологии) или технологий, идей (в переносном смысле). Результат скрещивания или объединения, обладающий чертами обоих родителей/источников.

A mule is a hybrid of a male donkey and a female horse. / Мул — это гибрид (смесь) осла и кобылы.

A hybrid car uses a combination of gasoline and electricity. / Гибридный автомобиль использует сочетание (смесь) бензина и электричества.

The music is a hybrid of rock and jazz. / Эта музыка — гибрид (смесь) рока и джаза.

fusion — слияние, синтез, фьюжн, смесь

Процесс или результат объединения двух или более вещей в единое целое. Часто используется в кулинарии (fusion cuisine), музыке и бизнесе (слияние компаний). Подразумевает более глубокое и органичное соединение, чем ‘mixture’.

The restaurant is famous for its fusion of Asian and European flavors. / Ресторан знаменит своим слиянием (смесью) азиатских и европейских вкусов.

Jazz fusion is a music genre that developed from mixing funk and R&B rhythms with jazz. / Джаз-фьюжн — это музыкальный жанр, который развился из смеси фанка и R&B ритмов с джазом.

The design represents a fusion of art and technology. / Этот дизайн представляет собой слияние (смесь) искусства и технологии.

hodgepodge — мешанина, всякая всячина, сборная солянка

Беспорядочная, хаотичная смесь разнородных предметов, идей или стилей. Обычно имеет несколько негативный или пренебрежительный оттенок.

His new book is a hodgepodge of unrelated ideas. / Его новая книга — это мешанина (беспорядочная смесь) из несвязанных идей.

The furniture in the room was a hodgepodge of different styles and periods. / Мебель в комнате представляла собой мешанину (смесь) разных стилей и эпох.

The exhibit was a hodgepodge of paintings, sculptures, and photographs. / Выставка была всякой всячиной (смесью) из картин, скульптур и фотографий.

mishmash — мешанина, путанница, каша

Очень похоже на ‘hodgepodge’. Беспорядочная, запутанная смесь вещей, не сочетающихся друг с другом. Неформальное слово.

The film's plot was a confusing mishmash of genres. / Сюжет фильма был запутанной мешаниной (смесью) жанров.

Her outfit was a mishmash of bright colors. / Ее наряд был безвкусной смесью (мешаниной) ярких цветов.

The government's new policy is a mishmash of contradictory ideas. / Новая политика правительства — это мешанина противоречивых идей.

Сообщить об ошибке или дополнить