Стан
Варианты перевода
camp — стан, лагерь, стоянка
Место временного расположения группы людей, часто в палатках; лагерь.
The nomads set up their camp by the river. / Кочевники разбили свой стан у реки.
They returned to the camp before sunset. / Они вернулись в стан до заката.
The military camp was well-guarded. / Военный стан был хорошо охраняем.
In the enemy camp, confusion reigned. / Во вражеском стане царило замешательство.
encampment — лагерь, бивак, стоянка
Более формальное или военное слово для лагеря; место, где разбиты палатки или временные жилища.
The archaeological team discovered an ancient encampment. / Археологическая команда обнаружила древний стан.
Soldiers were resting in the encampment. / Солдаты отдыхали в стане (лагере).
The protest grew into a large encampment in the city square. / Протест перерос в большой стан на городской площади.
mill — прокатный стан, станок
Промышленное оборудование для обработки материалов, например, прокатный стан для металла.
The steel was processed at the rolling mill. / Сталь обрабатывали на прокатном стане.
The new mill can produce thinner sheets of metal. / Новый стан может производить более тонкие листы металла.
He works as an operator at a pipe-rolling mill. / Он работает оператором на трубопрокатном стане.
loom — ткацкий станок
Станок для изготовления тканей путем переплетения нитей.
My grandmother taught me how to use a hand loom. / Моя бабушка научила меня пользоваться ручным ткацким станом.
The rhythmic sound of the loom filled the workshop. / Ритмичный звук ткацкого стана наполнял мастерскую.
This carpet was made on an old wooden loom. / Этот ковер был сделан на старом деревянном стане.
figure — фигура, телосложение, силуэт
Очертания, контуры тела человека; телосложение (часто используется в поэтическом или возвышенном стиле).
The ballerina had a slender, graceful figure. / У балерины был стройный, изящный стан.
Her elegant figure was admired by everyone. / Все восхищались её элегантным станом.
He had the strong figure of an athlete. / У него был крепкий стан атлета.
stature — рост, фигура, телосложение
Рост и телосложение человека, особенно когда речь идет о внушительном или высоком росте (поэтическое, книжное значение).
He was a man of impressive stature and broad shoulders. / Он был человеком внушительного стана и широких плеч.
Her proud stature commanded respect. / Её гордый стан вызывал уважение.
The hero was described as having a mighty stature. / Герой был описан как обладатель могучего стана.
physique — телосложение, фигура
Телосложение, физическое строение тела человека, особенно мускулистое и атлетическое.
Years of training gave him a powerful physique. / Годы тренировок дали ему мощный стан.
The gymnast is known for her lean physique. / Гимнастка известна своим стройным станом.
He has the muscular physique of a bodybuilder. / У него мускулистый стан бодибилдера.
torso — туловище, торс, корпус
Туловище; основная часть тела человека без головы и конечностей. Синоним ‘туловище’.
The ancient statue was just a marble torso. / Древняя статуя представляла собой лишь мраморный стан (торс).
He has a well-defined, muscular torso. / У него рельефный, мускулистый стан (торс).
The exercise is designed to strengthen the torso. / Упражнение предназначено для укрепления стана (туловища).
waist — талия
Самая узкая часть туловища между ребрами и бедрами; талия.
She put her hands on her waist. / Она положила руки на свой стан (на талию).
He grabbed her by the waist and lifted her up. / Он обхватил её за стан и поднял.
The belt was fastened tightly around her waist. / Пояс был туго затянут на её стане (талии).
