Судорожный

Варианты перевода

convulsive — судорожный, конвульсивный

Прямое и наиболее точное значение, связанное с судорогой, конвульсиями. Часто используется в медицинском контексте или для описания неконтролируемых, резких движений тела (например, от сильного смеха, плача или болезни).

The patient experienced a convulsive seizure. / У пациента случился судорожный припадок.

She burst into convulsive sobs. / Она разразилась судорожными рыданиями.

A convulsive shudder ran through his body. / Судорожная дрожь пробежала по его телу.

He let out a short, convulsive laugh. / Он издал короткий, судорожный смешок.

spasmodic — судоожный, спазматический, прерывистый

Описывает что-либо, происходящее внезапными, короткими и нерегулярными вспышками, а не постоянно. Похоже на ‘convulsive’, но может относиться не только к движениям тела, но и к действиям, звукам или болям.

He made only spasmodic attempts to find a job. / Он делал лишь судорожные (прерывистые) попытки найти работу.

The machine made a spasmodic jerking movement and then stopped. / Машина сделала судорожное дёргающееся движение и остановилась.

She felt a spasmodic pain in her chest. / Она почувствовала судорожную (спазматическую) боль в груди.

His breathing was spasmodic. / Его дыхание было судорожным (прерывистым).

jerky — дёрганый, порывистый, прерывистый, неровный

Описывает резкие, прерывистые, дёрганые движения, лишённые плавности. Часто используется для описания движений человека, транспорта или работы механизма.

The robot moved with jerky steps. / Робот передвигался резкими (дёргаными) шагами.

The old bus made a jerky progress along the road. / Старый автобус судорожно (рывками) продвигался по дороге.

Her handwriting was small and jerky. / Её почерк был мелким и судорожным (неровным).

She made a jerky nod of her head. / Она судорожно (резко) кивнула головой.

feverish — лихорадочный, поспешный, возбуждённый, беспокойный

Переносное значение. Описывает состояние крайнего возбуждения, беспокойства или поспешности, как при лихорадке. Используется для характеристики действий или атмосферы, наполненных хаотичной и нервной энергией.

They made feverish preparations for the guests' arrival. / Они в судорожной (лихорадочной) спешке готовились к приезду гостей.

The days before the exam were a period of feverish activity. / Дни перед экзаменом были периодом судорожной (лихорадочной) деятельности.

There was an atmosphere of feverish excitement in the hall. / В зале царила атмосфера судорожного (лихорадочного) возбуждения.

frantic — неистовый, безумный, отчаянный, лихорадочный

Переносное значение. Описывает действия, совершаемые в состоянии паники, страха, отчаяния или сильного волнения. Подразумевает большую спешку, хаотичность и часто неэффективность усилий.

They made frantic attempts to put out the fire. / Они предприняли судорожные (отчаянные) попытки потушить пожар.

There was a frantic search for the missing keys. / Велись судорожные (лихорадочные) поиски пропавших ключей.

He made a frantic phone call to the emergency services. / Он в панике (судорожно) позвонил в службы экстренной помощи.

The pace of life in the city is frantic. / Темп жизни в городе судорожный (бешеный).

fitful — прерывистый, беспокйный, урывочный, неровный

Описывает что-то нерегулярное, прерывающееся, происходящее урывками. Часто используется для описания сна, настроения или деятельности, которая то начинается, то прекращается.

He had a fitful night's sleep, waking up several times. / Он спал судорожным (прерывистым) сном, просыпаясь несколько раз.

After a few fitful attempts, he finally started the engine. / После нескольких судорожных (нерегулярных) попыток он наконец завёл двигатель.

Progress on the project has been fitful and slow. / Прогресс по проекту был прерывистым и медленным.

paroxysmal — пароксизмальный, приступообразный

Формальный или медицинский термин. Описывает внезапный, сильный и часто повторяющийся приступ или проявление чего-либо (болезни, эмоции).

The patient complained of paroxysmal coughing fits, especially at night. / Пациент жаловался на приступы судорожного кашля, особенно по ночам.

Paroxysmal laughter can be a symptom of certain neurological conditions. / Приступы судорожного смеха могут быть симптомом определенных неврологических заболеваний.

He experienced paroxysmal bursts of anger without any obvious reason. / Он испытывал судорожные (приступообразные) вспышки гнева без видимой причины.

Сообщить об ошибке или дополнить