Тирада
Варианты перевода
tirade — тирада, гневная речь, обличительная речь
Наиболее точный и часто используемый перевод. Обозначает длинную, гневную речь, полную обвинений или критики, часто произносимую в возбужденном состоянии.
He launched into a long tirade against the government's policies. / Он разразился длинным пассажем (тирадой) против политики правительства.
She was tired of her boss's constant tirades about minor mistakes. / Она устала от постоянных тирад своего начальника по поводу мелких ошибок.
The angry customer delivered a tirade at the helpless cashier. / Рассерженный покупатель обрушил тираду на беспомощного кассира.
rant — гневная тирада, разглагольствование, возмущенная речь
Очень близко по значению к ‘tirade’, но часто подразумевает более хаотичную, менее структурированную и более эмоциональную речь. Может использоваться как существительное (a rant) и как глагол (to rant).
He went on a 10-minute rant about the terrible traffic. / Он 10 минут разглагольствовал об ужасных пробках.
Her blog post was a long rant against fast fashion. / Её пост в блоге был длинной гневной тирадой против быстрой моды.
Stop ranting and raving, and tell me what actually happened. / Прекрати метать громы и молнии и скажи мне, что на самом деле произошло.
I just needed to have a good rant to get it out of my system. / Мне просто нужно было хорошенько выговориться, чтобы выпустить пар.
diatribe — обличительная речь, инвектива, язвительная критика
Формальное слово, обозначающее резкую, язвительную и обличительную речь или текст. Отличается особой горечью и враждебностью.
The article was a furious diatribe against modern art. / Статья представляла собой яростную обличительную речь против современного искусства.
He delivered a bitter diatribe on the failings of the justice system. / Он выступил с горькой обличительной речью о недостатках системы правосудия.
Her speech was not a calm analysis but a lengthy diatribe. / Ее выступление было не спокойным анализом, а затяжной обличительной речью.
harangue — напыщенная речь, нотация, выговор, обличительная речь
Длинная, агрессивная и напыщенная речь, часто произносимая публично с целью отчитать или в чём-то настойчиво убедить. Имеет оттенок нравоучения или выговора.
The sergeant delivered a long harangue to the new recruits. / Сержант прочитал новобранцам длинную нотацию.
We had to sit through a two-hour harangue about the importance of teamwork. / Нам пришлось высидеть двухчасовую напыщенную речь о важности командной работы.
The politician's speech was more of a harangue than a debate. / Речь политика была скорее выговором, чем дебатами.
philippic — филиппика, гневная обличительная речь, инвектива
Книжное и устаревшее слово. Означает гневную, обличительную речь, полную язвительных нападок. Происходит от речей афинского оратора Демосфена против царя Филиппа II Македонского.
His speech was a passionate philippic against tyranny and oppression. / Его речь была страстной филиппикой против тирании и угнетения.
The editorial was a philippic, denouncing the corruption in the city. / Редакционная статья была филиппикой, обличающей коррупцию в городе.
The senator delivered a philippic on the floor of the Senate. / Сенатор выступил в Сенате с обличительной речью.
