Титр
Варианты перевода
title — титр, название, заголовок, заглавный титр
Заглавный титр или название произведения, которое появляется в начале фильма, телепередачи или книги. Также может относиться к названиям глав.
The opening titles of the movie were very creative. / Начальные титры фильма были очень креативными.
He is a famous designer who creates main titles for Hollywood blockbusters. / Он известный дизайнер, который создает заглавные титры для голливудских блокбастеров.
The film's title appears after a short introductory scene. / Название (титр) фильма появляется после короткой вступительной сцены.
credit — титры (в конце/начале фильма), список создателей
Обычно во множественном числе (credits). Титры в начале или в конце фильма или телепередачи с перечислением имен актеров, съемочной группы и всех, кто участвовал в создании.
Don't leave the cinema yet, I want to watch the end credits. / Пока не уходи из кинотеатра, я хочу досмотреть финальные титры.
Her name was misspelled in the opening credits. / Ее имя было написано с ошибкой в начальных титрах.
He stayed to read the credits and see who composed the music. / Он остался, чтобы прочитать титры и узнать, кто написал музыку.
A post-credits scene is a short clip that appears after all the credits have rolled. / Сцена после титров — это короткий ролик, который появляется после того, как все титры закончились.
subtitle — субтитр
Текст в нижней части экрана, который переводит диалоги на другой язык или дублирует их для людей с нарушениями слуха.
I prefer watching foreign films with subtitles rather than dubbed versions. / Я предпочитаю смотреть иностранные фильмы с субтитрами, а не в дубляже.
Can you turn on the English subtitles? I can't understand what they're saying. / Можешь включить английские субтитры? Я не понимаю, что они говорят.
The subtitles were out of sync with the audio. / Субтитры не совпадали со звуком.
caption — поясняющая надпись, подпись, информационный титр
Текстовая строка, которая появляется на экране для идентификации человека, места или для объяснения происходящего. Часто используется в новостных передачах и документальных фильмах.
A caption at the bottom of the screen identified the speaker as 'John Doe, eyewitness'. / Титр внизу экрана идентифицировал говорящего как «Джон Доу, очевидец».
The documentary used captions to indicate the location and date of the events. / В документальном фильме использовались титры для указания места и даты событий.
Please add a caption with the expert's name and title. / Пожалуйста, добавьте титр с именем и должностью эксперта.
intertitle — интертитр, субтитр (в немом кино), текстовая вставка
Кадр с текстом, вставляемый между сценами в немом кино для передачи диалогов или объяснения сюжета. Также называется ‘title card’.
Silent films relied heavily on intertitles to convey the story. / Немые фильмы во многом полагались на интертитры (вставки с текстом) для передачи сюжета.
The director used an intertitle that read 'Two years later...' to show the passage of time. / Режиссер использовал титр с надписью «Два года спустя...», чтобы показать течение времени.
Charlie Chaplin was a master of combining physical comedy with witty intertitles. / Чарли Чаплин был мастером сочетания физической комедии с остроумными интертитрами.
