Треба
Варианты перевода
rite — треба, обряд, таинство, служба
В религиозном контексте, особенно в православии: обряд, совершаемый священником по просьбе верующих (крещение, венчание, отпевание и т.д.).
The priest was asked to perform a special rite for the sick parishioner. / Священника попросили совершить особую требу по больному прихожанину.
Baptism is one of the most important rites in the Christian church. / Крещение - одна из важнейших треб в христианской церкви.
He explained that this particular rite, or 'treba', could be performed at home. / Он объяснил, что эту конкретную требу можно совершить на дому.
The list of church rites includes weddings, funerals, and house blessings. / Список церковных треб включает венчания, отпевания и освящение домов.
ritual — обряд, ритуал, церемония
Синоним слова ‘rite’ в религиозном значении; установленная последовательность действий во время обряда.
The funeral ritual helps the family to grieve and say goodbye. / Погребальная треба (ритуал) помогает семье пережить горе и проститься.
Each religious ritual, or 'treba', has its own specific prayers and actions. / Каждая треба (религиозный ритуал) имеет свои особые молитвы и действия.
The priest performed the age-old ritual of blessing the new home. / Священник исполнил вековой ритуал освящения нового дома (требу).
religious service — служба, богослужение, обряд
Более общее описание требы как церковной службы, совершаемой для конкретного человека или семьи вне рамок основного расписания.
She called the church to arrange a private religious service for her late grandmother. / Она позвонила в церковь, чтобы заказать требу по своей покойной бабушке.
Unlike the main liturgy, this religious service can be held on any day. / В отличие от основной литургии, эта треба может совершаться в любой день.
The family gathered for a religious service to bless their child. / Семья собралась на частную службу (требу) для благословения своего ребенка.
treba — треба
Транслитерация, используемая в англоязычных текстах о православии для обозначения специфического понятия требы как частного богослужения.
In the Orthodox tradition, a 'treba' is a service conducted at the request of a believer. / В православной традиции треба — это служба, совершаемая по просьбе верующего.
The priest's schedule was full of various 'treby' (pl.) for the parishioners. / Расписание священника было заполнено различными требами для прихожан.
You can request a 'treba', such as a prayer for health, at the church kiosk. / Вы можете заказать требу, например, молебен о здравии, в церковной лавке.
need — нужда, потребность, надобность
Устаревшее или книжное значение: нужда, потребность. В современном языке почти не используется.
He collected donations for the common need. / Он собирал пожертвования на общие требы. (уст.)
The ancient text speaks of the spiritual needs of man. / Древний текст говорит о духовных требах человека. (книжн.)
All worldly needs seemed insignificant to him. / Все мирские требы казались ему незначительными. (уст.)
necessity — необходимость, надобность, нужда
Устаревшее или высокое значение: то, что необходимо, надобность. Используется редко, в основном в поэзии или исторических текстах.
The army was supplied according to its daily necessities. / Войско снабжалось согласно его дневным требам. (уст.)
He devoted his life to serving the necessities of the poor. / Он посвятил свою жизнь служению требам бедных. (книжн.)
It was a matter of grim necessity, not choice. / Это был вопрос суровой требы (необходимости), а не выбора.
requirement — требование, потребность, запрос
Устаревшее значение, близкое к ‘потребность’ или ‘запрос’. В современном языке в этом значении используется слово ‘требование’.
He tried to satisfy all the requirements of his demanding master. / Он пытался удовлетворить все требы своего взыскательного господина. (уст.)
The requirements of the state often conflict with the needs of the people. / Государственные требы часто вступают в противоречие с нуждами людей. (книжн.)
To fulfill the requirements of justice was his primary goal. / Исполнить требы правосудия было его главной целью. (книжн., высок.)
