Уступить
Варианты перевода
yield — уступить, уступать, поддаваться, сдаваться
Формальный синоним ‘give way’. Часто используется, когда речь идет о давлении, требованиях или в контексте дорожного движения.
She refused to yield to their demands. / Она отказалась уступать их требованиям.
The government will not yield on this point. / Правительство не уступит в этом вопросе.
Drivers must yield to pedestrians at a crosswalk. / Водители должны отдать преимущество (уступить дорогу) пешеходам на переходе.
He argued for a while, but eventually yielded. / Он некоторое время спорил, но в конце концов уступил.
give way — уступать дорогу, поддаваться, обрушиваться
Буквально ‘дать дорогу’. Используется как в прямом смысле (на дороге), так и в переносном (уступить в споре, поддаться эмоциям).
You must give way to traffic from the right. / Вы должны уступать дорогу транспорту справа.
After a long debate, he gave way and agreed to the proposal. / После долгих дебатов он уступил и согласился на предложение.
The old bridge finally gave way under the heavy truck. / Старый мост наконец сдал (не выдержал) под тяжелым грузовиком.
concede — признавать поражение, допускать, соглашаться
Признать что-либо истинным, правильным или справедливым, часто неохотно. Также используется в спорте или политике для признания поражения.
The candidate had to concede the election after the results came in. / Кандидату пришлось уступить (признать поражение) на выборах после поступления результатов.
Okay, I concede that you were right about the date. / Хорошо, я уступаю (признаю), что ты был прав насчет даты.
Our team conceded two goals in the first half. / Наша команда уступила (пропустила) два гола в первом тайме.
The company conceded that its products were not safe. / Компания признала (уступила), что её продукция не была безопасной.
give in — поддаваться, сдаваться, соглашаться
Перестать спорить или сопротивляться; сдаться под давлением, согласиться на то, чего не хотел.
The children kept asking for ice cream, and their mother finally gave in. / Дети продолжали просить мороженое, и их мама наконец уступила.
Don't give in to his emotional blackmail. / Не уступай его эмоциональному шантажу.
He didn't want to go to the party, but he gave in to please his wife. / Он не хотел идти на вечеринку, но уступил, чтобы порадовать жену.
cede — уступать (территорию, права), передавать
Формальный термин, означающий официальную передачу прав, территории или власти, часто по договору.
The territory was ceded to the neighboring country after the war. / Территория была уступлена соседней стране после войны.
He was forced to cede control of the company. / Его заставили уступить контроль над компанией.
Russia ceded Alaska to the United States in 1867. / Россия уступила Аляску Соединённым Штатам в 1867 году.
make a concession — пойти на уступку, сделать уступку
Сделать уступку; пойти на компромисс, отказавшись от части своих требований в ходе переговоров.
Both sides will have to make a concession to reach an agreement. / Обеим сторонам придется пойти на уступку, чтобы достичь соглашения.
He made a concession by agreeing to a lower price. / Он пошел на уступку, согласившись на более низкую цену.
The union was not willing to make any more concessions. / Профсоюз не желал идти на дальнейшие уступки.
let someone have something — уступить что-либо, отдать, позволить взять
Разговорный вариант; позволить кому-то взять или получить что-либо, часто из доброты или чтобы избежать спора.
He wanted the last piece of cake, so I let him have it. / Он хотел последний кусок торта, поэтому я уступила его ему.
My brother wanted the window seat, so I let him have it. / Мой брат хотел место у окна, поэтому я уступил ему.
Just let her have her way, it's not worth arguing about. / Просто уступи ей, это не стоит спора.
sell for less — уступить в цене, продать дешевле
Снизить цену при продаже; продать дешевле, чем изначально планировалось.
I asked for 1000, but I had to sell it for less in the end. / Я просил 1000, но в итоге мне пришлось уступить в цене.
He's willing to sell for a little less if you pay in cash. / Он готов немного уступить, если вы заплатите наличными.
If you don't sell it soon, you might have to sell it for less. / Если ты не продашь это скоро, возможно, придется уступить в цене.
be inferior to — уступать (в качестве), быть хуже
Быть хуже по качеству, способностям или статусу, чем кто-либо или что-либо другое.
This model is inferior to the previous one in terms of battery life. / Эта модель уступает предыдущей по времени работы батареи.
He never wanted to feel inferior to his older brother. / Он никогда не хотел чувствовать, что уступает своему старшему брату.
Their coffee is inferior to what you can get at a proper café. / Их кофе уступает тому, что можно купить в настоящей кофейне.
defer to — полагаться на (чье-то мнение), уважить, уступить (из уважения)
Уступить мнению, решению или желанию другого человека из уважения к его знаниям, опыту или авторитету.
I will defer to your judgment in this matter. / Я уступлю вашему суждению в этом вопросе.
She is the expert, so we should defer to her opinion. / Она эксперт, поэтому нам следует уступить её мнению.
On questions of design, I always defer to my wife. / В вопросах дизайна я всегда уступаю своей жене.
succumb — поддаваться, уступать (болезни, искушению)
Не суметь противостоять давлению, соблазну или какой-либо силе. Часто имеет негативный оттенок (уступить болезни, искушению).
He finally succumbed to temptation and ate the whole cake. / Он в конце концов уступил искушению и съел весь торт.
She succumbed to his charms. / Она уступила (поддалась) его обаянию.
Sadly, the patient succumbed to his injuries. / К сожалению, пациент скончался от полученных травм (букв. уступил травмам).
knuckle under — подчиниться, покориться, прогнуться
Неформальный фразовый глагол. Уступить под сильным давлением, подчиниться кому-то более властному.
The smaller company was forced to knuckle under to the demands of the corporation. / Маленькую компанию заставили уступить требованиям корпорации.
He won't just knuckle under because you shout at him. / Он не уступит просто потому, что ты на него кричишь.
Eventually, she knuckled under and did what he asked. / В конце концов, она уступила и сделала то, о чем он просил.
