Уточнить

Варианты перевода

clarify — уточнить, прояснить, внести ясность, разъяснить

Сделать что-то более понятным, внести ясность, прояснить. Часто используется, когда нужно устранить недопонимание или двусмысленность.

Could you clarify what you mean by 'soon'? / Не могли бы вы пояснить/уточнить, что вы имеете в виду под «скоро»?

I'd like to clarify a few points in the contract before I sign. / Я хотел бы уточнить несколько моментов в договоре, прежде чем его подписать.

The minister was asked to clarify the government's position on this issue. / Министра попросили уточнить позицию правительства по этому вопросу.

specify — конкретизировать, точно указать, детализировать

Точно указать или назвать что-либо; детализировать. Подразумевает предоставление конкретных деталей, а не просто объяснение.

The rules specify that you must be 18 to enter. / Правила уточняют (конкретно указывают), что для входа вам должно быть 18 лет.

Could you please specify the date and time of the meeting? / Не могли бы вы уточнить (указать) дату и время встречи?

The customer didn't specify which color he wanted. / Заказчик не уточнил, какой цвет он хотел.

You need to specify the exact dimensions in your order. / Вам нужно уточнить (конкретизировать) точные размеры в вашем заказе.

refine — усовершенствовать, отточить, доработать

Улучшить что-либо (план, идею, метод), внося небольшие, но точные изменения, чтобы сделать это более совершенным или точным.

We need to refine our search parameters to get better results. / Нам нужно уточнить (усовершенствовать) наши параметры поиска, чтобы получить лучшие результаты.

The team met to refine their strategy for the next game. / Команда встретилась, чтобы уточнить (отточить) свою стратегию на следующую игру.

Engineers are constantly working to refine the design. / Инженеры постоянно работают над тем, чтобы уточнить (улучшить) конструкцию.

make more precise — сделать более точным, добавить точности

Буквальное значение: сделать более точным. Используется, когда нужно добавить точности в измерение, описание или утверждение.

Can you make your statement more precise? It's too vague. / Вы можете уточнить (сделать более точным) своё утверждение? Оно слишком расплывчатое.

Scientists use special equipment to make their measurements more precise. / Учёные используют специальное оборудование, чтобы уточнить (сделать более точными) свои измерения.

I need you to make the description of the suspect more precise. / Мне нужно, чтобы вы уточнили (сделали более точным) описание подозреваемого.

ascertain — выяснить, установить, удостовериться

Выяснить что-то наверняка, удостовериться. Часто используется в формальном контексте, когда нужно что-то узнать путем проверки или расследования.

The police are trying to ascertain the cause of the fire. / Полиция пытается выяснить (установить) причину пожара.

I need to ascertain whether he is available for a meeting. / Мне нужно уточнить (выяснить), свободен ли он для встречи.

Before we proceed, we must ascertain all the facts. / Прежде чем мы продолжим, мы должны уточнить (установить) все факты.

check — проверить, свериться

Проверить информацию, чтобы убедиться в её правильности. Самый простой и разговорный вариант.

Let me check the schedule. / Дай-ка я поинтересуюсь расписанием (проверю расписание).

Could you check if the store is still open? / Можешь поинтересоваться (проверить), открыт ли еще магазин?

I'll just check the address online. / Я просто уточню (проверю) адрес в интернете.

confirm — подтвердить

Подтвердить информацию, правильность которой вы уже предполагаете. Используется, когда нужно получить окончательное ‘да’ или ‘нет’.

I'd like to confirm my flight reservation. / Я хотел бы уточнить (подтвердить) бронирование своего рейса.

Can you confirm that the meeting is at 3 PM? / Можете уточнить (подтвердить), что встреча в 3 часа дня?

He called to confirm our arrangement for tomorrow. / Он позвонил, чтобы уточнить (подтвердить) нашу завтрашнюю договорённость.

pinpoint — точно определить, точно установить

Очень точно определить или найти что-либо (например, местоположение, причину, время).

It is difficult to pinpoint the exact time of death. / Сложно уточнить (точно определить) точное время смерти.

Using GPS, we can pinpoint your location. / С помощью GPS мы можем точно определить ваше местоположение.

The report helped to pinpoint the cause of the system failure. / Отчёт помог уточнить (точно установить) причину сбоя системы.

Сообщить об ошибке или дополнить