Ухудшаться
Варианты перевода
worsen — ухудшаться, делаться хуже
Основной и самый нейтральный перевод. Используется в широком круге ситуаций, когда что-то становится хуже, чем было. Часто описывает изменение состояния или ситуации.
The weather is expected to worsen tomorrow. / Ожидается, что завтра погода ухудшится.
His health has worsened considerably since we last saw him. / Его здоровье значительно ухудшилось с тех пор, как мы видели его в последний раз.
The political situation in the country is worsening day by day. / Политическая ситуация в стране ухудшается с каждым днём.
Adding more salt will only worsen the taste. / Если добавить ещё соли, вкус только ухудшится.
deteriorate — ухудшаться, приходить в упадок, портиться
Более формальный синоним ‘worsen’. Часто используется для описания постепенного ухудшения качества, состояния или ценности чего-либо (здоровья, отношений, материалов, экономической ситуации).
The patient's condition began to deteriorate overnight. / Состояние пациента начало ухудшаться в течение ночи.
Relations between the two countries have deteriorated sharply. / Отношения между двумя странами резко ухудшились.
The old building's structure has deteriorated over the years. / Конструкция старого здания с годами ухудшилась (обветшала).
We could see the economic situation in the region deteriorating. / Мы видели, как ухудшается экономическая ситуация в регионе.
decline — ухудшаться, снижаться, идти на спад, приходить в упадок
Означает постепенное снижение или уменьшение (силы, количества, важности, качества). Часто используется в контексте здоровья пожилых людей, экономики или влияния.
Her health began to decline after she turned eighty. / Её здоровье начало ухудшаться (ослабевать) после того, как ей исполнилось восемьдесят.
The company's profits have been declining for two years. / Прибыль компании снижается уже два года.
The quality of public services has declined recently. / Качество государственных услуг в последнее время ухудшилось (снизилось).
get worse — ухудшаться, становиться хуже
Простой и очень распространенный способ сказать, что что-то становится хуже.
My headache is getting worse. / Моя головная боль ухудшается (усиливается).
If the symptoms get worse, you should call a doctor. / Если симптомы ухудшатся, вам следует позвонить врачу.
The traffic is getting worse as we approach the city center. / Дорожное движение ухудшается по мере того, как мы приближаемся к центру города.
go downhill — ухудшаться, катиться по наклонной, идти под откос
Неформальное, образное выражение, означающее ‘катиться по наклонной’. Используется, когда качество или ситуация быстро и заметно ухудшаются.
After the new manager arrived, the company started to go downhill. / После прихода нового менеджера дела в компании начали ухудшаться (пошли под откос).
His career went downhill after that scandal. / Его карьера ухудшилась (покатилась по наклонной) после того скандала.
The quality of the show really went downhill in the last season. / Качество сериала сильно ухудшилось в последнем сезоне.
sour — ухудшаться, портиться, омрачаться
Используется в основном для описания ухудшения отношений, настроения или планов, когда они становятся неприятными, враждебными или неудачными.
Their friendship soured after a bitter argument about money. / Их дружба ухудшилась (испортилась) после ожесточённого спора о деньгах.
The mood in the room soured when he brought up the bad news. / Настроение в комнате ухудшилось (испортилось), когда он сообщил плохие новости.
The negotiations soured at the last minute. / Переговоры испортились (сорвались) в последнюю минуту.
take a turn for the worse — ухудшаться, измениться к худшему
Идиоматическое выражение, означающее внезапное и обычно резкое ухудшение ситуации, особенно в отношении здоровья или кризиса.
The patient's condition suddenly took a turn for the worse. / Состояние пациента внезапно резко ухудшилось.
We thought the economy was recovering, but it has taken a turn for the worse. / Мы думали, что экономика восстанавливается, но ситуация изменилась к худшему.
Everything was going fine until the weather took a turn for the worse. / Всё шло хорошо, пока погода не ухудшилась.
slip — ухудшаться, снижаться, скатываться
Означает ухудшение до более низкого уровня или стандарта, часто после периода улучшения. Подразумевает потерю достигнутого прогресса. В русском языке часто передается как ‘скатываться’.
The team's performance has slipped in recent weeks. / Результаты команды ухудшились за последние недели.
Student test scores have slipped this year. / Результаты тестов у учеников в этом году ухудшились (снизились).
He was doing well in his recovery, but he seems to be slipping back into old habits. / Он хорошо восстанавливался, но, кажется, его состояние ухудшается, и он возвращается к старым привычкам.
