Шумный

Варианты перевода

noisy — шумный, громкий

Самый распространённый и нейтральный перевод. Описывает наличие большого количества нежелательного или громкого звука. Может относиться к людям, местам, предметам или ситуациям.

The street was too noisy, so we closed the window. / Улица была слишком шумной, поэтому мы закрыли окно.

My neighbors have a very noisy dog. / У моих соседей очень шумная собака.

It's difficult to work in a noisy office. / Трудно работать в шумном офисе.

The children were very noisy during the game. / Дети были очень шумными во время игры.

loud — громкий, шумный, зычный

Описывает высокую громкость звука. Часто используется для описания голосов, музыки или звуков, создаваемых техникой. В отличие от ‘noisy’, ‘loud’ может быть и положительной характеристикой (например, громкая музыка на концерте).

The music at the party was too loud. / Музыка на вечеринке была слишком громкой (шумной).

He has a very loud voice. / У него очень сильный (громкий) голос.

A loud explosion was heard in the distance. / Вдалеке был слышен громкий взрыв.

boisterous — шумный, неистовый, буйный

Описывает людей или их поведение как шумное, энергичное и весёлое, но при этом несколько грубоватое и неконтролируемое. Часто применяется к детям или весёлым компаниям.

A group of boisterous students entered the cafe. / В кафе вошла группа шумных (буйных) студентов.

The party became boisterous after midnight. / После полуночи вечеринка стала шумной (разудалой).

He was a boisterous child, always running and shouting. / Он был шумным ребёнком, постоянно бегал и кричал.

rowdy — шумный, буйный, скандальный

Похоже на ‘boisterous’, но с более негативным оттенком. Описывает шумное, грубое и потенциально агрессивное поведение, нарушающее общественный порядок.

The police were called to calm down the rowdy crowd. / Вызвали полицию, чтобы успокоить шумную (буйную) толпу.

The bar is often full of rowdy football fans on Saturdays. / По субботам бар часто полон шумных футбольных фанатов.

Things got a little rowdy at the end of the night. / К концу вечера обстановка стала немного шумной (скандальной).

uproarious — шумный, оглушительный (о смехе), уморительный

Описывает ситуацию, сопровождаемую очень громким шумом, особенно смехом или аплодисментами. Часто используется для описания реакции публики на что-то очень смешное.

The comedian's joke was met with uproarious laughter. / Шутку комика встретили взрывом хохота (очень шумным смехом).

He gave an uproarious account of his adventures. / Он представил шумный (уморительный) отчёт о своих приключениях.

The audience gave him an uproarious welcome. / Публика оказала ему очень шумный (восторженный) приём.

bustling — шумный, суетливый, оживлённый

Описывает место, полное людей, которые активно двигаются и создают шум. Подразумевает энергичную деятельность и суету, обычно в позитивном или нейтральном ключе.

The market was bustling with shoppers. / Рынок был шумным и суетливым от покупателей.

New York is a bustling city. / Нью-Йорк — шумный (оживлённый) город.

We walked through the bustling streets of Tokyo. / Мы гуляли по шумным (оживлённым) улицам Токио.

vociferous — шумный, громкий, крикливый, громогласный

Описывает громкое и настойчивое выражение своего мнения или требований. Относится к людям или их речам, подчёркивая громкость и страстность высказывания.

He was a vociferous opponent of the new law. / Он был ярым (громко заявляющим о своей позиции) противником нового закона.

The decision was met with vociferous protests. / Решение было встречено громкими протестами.

She is a vociferous supporter of women's rights. / Она — шумная (громкая) сторонница прав женщин.

tumultuous — шумный, бурный, смутный, мятежный

Описывает ситуацию, полную беспорядка, суматохи, громкого шума и сильных эмоций. Часто относится к историческим периодам, бурным аплодисментам или сложным отношениям.

He received a tumultuous applause from the crowd. / Толпа встретила его шумными (бурными) аплодисментами.

It was a tumultuous period in the country's history. / Это был шумный (смутный, бурный) период в истории страны.

Their relationship was tumultuous from the very beginning. / Их отношения были шумными (бурными) с самого начала.

obstreperous — шумный, буйный, непокорный

Редкое слово. Описывает шумное, несговорчивое и трудно контролируемое поведение, часто с оттенком неповиновения. Обычно применяется к людям, особенно к детям.

The obstreperous child was sent to his room. / Шумного (непослушного) ребёнка отправили в его комнату.

An obstreperous crowd gathered to protest. / Собралась шумная (буйная) толпа для протеста.

He becomes obstreperous when he's had too much to drink. / Он становится шумным (буйным), когда слишком много выпьет.

Сообщить об ошибке или дополнить