Энергично
Варианты перевода
energetically — энергично, живо, активно
С большим количеством сил и энтузиазма, показывая высокую активность.
She waved her arms energetically. / Она энергично махала руками.
The children were playing energetically in the garden. / Дети активно (энергично) играли в саду.
He began his new job energetically. / Он энергично взялся за свою новую работу.
The team worked energetically to finish the project on time. / Команда энергично работала, чтобы закончить проект вовремя.
vigorously — сильно, интенсивно, решительно, рьяно
Похоже на ‘energetically’, но часто подразумевает большую физическую силу, интенсивность и напор. Действие выполняется не просто с энергией, а с силой и решительностью.
He shook his head vigorously. / Он энергично (активно) замотал головой.
She scrubbed the floor vigorously until it shone. / Она бодро (усердно) терла пол, пока он не заблестел.
The lawyer vigorously defended her client. / Адвокат энергично защищала своего клиента.
They vigorously denied all the accusations. / Они решительно (энергично) отрицали все обвинения.
with vigor — с силой, энергично, рьяно, решительно
Полный синоним слова ‘vigorously’. Означает ‘с силой, энергией, решительностью’. Это более формальный или книжный вариант.
She began her workout with vigor. / Она начала тренировку с энергией (энергично).
He pursued his goals with renewed vigor. / Он принялся за достижение своих целей с новой силой (энергично).
The old traditions are still practiced with vigor in this region. / Старые традиции в этом регионе все еще соблюдаются с неослабевающей силой (энергично).
dynamically — динамично, активно, живо
Описывает действие, которое является не только энергичным, но и характеризуется постоянным изменением, развитием и активностью. Часто используется в контексте бизнеса, технологий или искусства.
The company is growing dynamically. / Компания динамично (энергично) развивается.
The presentation was delivered dynamically, keeping everyone engaged. / Презентация была проведена динамично, удерживая всеобщее внимание.
Our team needs to respond more dynamically to market changes. / Нашей команде нужно более динамично реагировать на изменения рынка.
actively — активно, деятельно
Означает ‘активно’. Подчеркивает участие в деятельности, а не просто количество вложенной энергии. Можно быть ‘active’ (вовлеченным), но не всегда ‘energetic’ (полным сил). Однако часто эти понятия пересекаются.
She is actively involved in local politics. / Она активно участвует в местной политике.
He is actively looking for a new job. / Он активно ищет новую работу.
You need to actively participate in the discussion to get a good grade. / Нужно активно участвовать в обсуждении, чтобы получить хорошую оценку.
briskly — быстро, живо, бойко, проворно
Означает ‘быстро и энергично’. Обычно описывает движение, особенно ходьбу, или манеру речи. Подразумевает живость и деловитость.
She walked briskly to the station to catch the train. / Она живо (быстро) шла к станции, чтобы успеть на поезд.
He rubbed his hands together briskly to warm them up. / Он живо потер руки, чтобы согреть их.
'Let's go!' she said briskly. / 'Пойдемте!' - энергично сказала она.
spiritedly — с воодушевлением, с энтузиазмом, азартно, оживленно
Означает ‘с энтузиазмом, азартом, воодушевлением’. Описывает действие, наполненное не только энергией, но и сильным позитивным настроем, живостью ума или характера.
The team played spiritedly despite being behind. / Команда играла с воодушевлением (энергично), несмотря на то, что проигрывала.
They debated the topic spiritedly for over an hour. / Они бодро (оживленно) обсуждали эту тему больше часа.
The choir sang the final hymn spiritedly. / Хор с воодушевлением исполнил финальный гимн.
with gusto — с удовольствием, с энтузиазмом, с жаром, со смаком
Идиоматическое выражение, означающее ‘с большим удовольствием, с энтузиазмом, со смаком’. Используется, когда кто-то делает что-то с явным наслаждением и энергией.
He ate his dinner with gusto. / Он с аппетитом (энергично) съел свой ужин.
She sings with great gusto. / Она поет с большим энтузиазмом (энергично).
They tackled the new project with gusto. / Они с жаром (энергично) взялись за новый проект.
