Драться - перевод с русского на английский

fight, spar, brawl, scuffle, bicker, tussle, scramble, come to blows

Основные варианты перевода слова «драться» на английский

- fight |faɪt|  — бороться, сражаться, воевать, драться, биться, отстаивать, защищать
драться на дуэли — to fight a duel
драться на кулаках — to fight with one's fists
не умеющий драться — unable to fight a bag of shit
ещё 14 примеров свернуть
- tussle |ˈtʌsl|  — бороться, драться
драться из-за шляпы — to tussle over a hat
- scramble |ˈskræmbl|  — карабкаться, бороться, цепляться, ползти, драться, пробираться
драться за должность — to scramble for office
драться /бороться/ за получение чего-л. — to scramble for smth. /to get smth./

Смотрите также

драться — to exchange blows
они стали драться — they set to fighting
драться с; воевать с — flight with
хорошо драться на шпагах — play a good stick
они стали драться [спорить] — they set to fighting [arguing]
они сразу же начали драться — they set about each other at once
драться за тёпленькое местечко — to be up for grab
они решили драться на пистолетах — they agreed to shoot it out with pistols
бить кулаками; сражаться; драться — go the knuckle
проворство в драке; умение драться — dexterousness in fighting
ещё 12 примеров свернуть

Примеры со словом «драться»

Драться ему не хотелось.
He had no stomach for a fight.

Я буду драться с ним один на один.
I'll go against him head-to-head.

Прекрати драться со своим братом!
Stop fighting with your brother!

Я сжал кулаки и приготовился драться.
I closed my fists and got ready to fight.

Тысячи людей будут драться за билеты.
Thousands of people will be scrambling for tickets.

Разумнее было спрятаться, чем драться.
It was more prudent to hide than to fight.

Никому не позволю больше драться в моём отеле.
I will have no one punching anyone else up in my hotel.

Полагаю, я буду вынужден драться с ним на дуэли.
I suppose I should be forced to meet him.

Мне не хватает сил, чтобы с ним бороться /драться/.
I'm not strong enough to fight him.

Несколько мужчин начали драться, и нам пришлось их разнимать.
A couple of men started fighting and we had to pull them apart.

Он кричал, что готов драться с любым человеком из тех, кто был в баре.
He bellowed that he would fight any man at the bar.

Этот номер не пройдет! (поговорка, досл. — "этот петух драться не будет")
That cock won't fight.