Вставай

Смотрите также: вставать

- get up |ˈɡet ʌp|  — вставать, подниматься, дорожать, взбираться, причесывать, садиться
вставай с постели! — get up out of bed!
- arise |əˈraɪz|  — возникать, появляться, происходить, являться, вставать, проистекать
вставай, моя красавица! — my lady sweet, arise! (Shakespeare)
вставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных ... (начало «Интернационала») — arise, ye prisoners of starvation

Примеры со словом «вставай»

Никогда не вставай между мужем и женой.
Never come between husband and wife.

Если стрельба будет продолжаться, не вставай.
If there's shooting going on, keep down.

Вставай, чувак, нельзя же все время спать.
Wake up, man, you can't sleep all day.

Рози, пора вставать.
Rosie — it's time to get up.

Ненавижу рано вставать.
I hate getting up early.

Я люблю вставать поздно.
I like getting up late.

Обычно он встаёт поздно.
He's usually a late riser.

По будням мы встаём рано.
We turn out early on workdays.

Солнце встаёт на Востоке.
The sun rises in the east.

Я встаю в 7 утра каждый день
I get up at 7 A.M. every day

Она не встаёт с постели: грипп.
She's confined to bed with flu.

Он редко встаёт раньше полудня.
He rarely gets up before noon.