Вязко

heavy-bodied

Смотрите также: вязкий

Основные варианты перевода

- heavy-bodied  — густой, вязкий, с высокой вязкостью
краска вязко-текучей консистенции; густотертая краска; вязкая краска — heavy-bodied paint

Смотрите также

вязко-упругое тело — viscoelastic solid
вязко-упругое свойство — viscous-elastic property
вязко-текучее свойство — viscous-flow property
вязко-упругие свойства — visco-elastic behaviour
вязко-упругая жидкость — viscoelastic fluid
вязко-хрупкое разрушение — ductile-brittle rupture
вязко-невязкое взаимодействие — inviscid/viscous interaction
вязко-эластичные пищевые продукты — visco-elastic food products
исследование вязко-упругих свойств — investigation of viscoelastic properties
модель вязко-невязкого взаимодействия — viscous/inviscid model
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- viscous |ˈvɪskəs|  — вязкий, густой, тягучий, липкий, клейкий
вязко-текучее состояние — state of viscous flow
вязко-пластическое течение — plastic viscous flow
температура перехода в вязко-текучее состояние — temperature of transition to state of viscous flow

Примеры со словом «вязко»

Я люблю, когда печенье влажное и вязкое.
I love cookies when they are moist and chewy.

Она потеряла туфлю на этом илистом вязком поле.
She lost a shoe in the oozy field.

Вода была кое-где вязкая и илистая.
The water was sometimes tough and slimy.

У пирогов была неприятно вязкая консистенция.
The pies had an unpleasantly gloopy texture.

Радио в машине источало фоновую музыку, противную и вязкую, как патока.
The car radio oozed wallpaper music as viscous as syrup.

У моей закуски была приятная консистенция, она сочеталась с вязким сыром и слоёным тестом.
My starter had a comforting consistency with gloopy cheese and flaky pastry.

Из двигателя вытекает какая-то вязкая жидкость.
There is some goopy stuff coming out of the car's engine.