Вялость - перевод на английский с примерами

lethargy, apathy, flaccidity, languor, slackness, weakness, laxity, wilt

- lethargy |ˈleθərdʒi|  — летаргия, вялость, апатичность
- apathy |ˈæpəθi|  — апатия, безразличие, вялость
- flaccidity |flækˈsɪdɪti|  — вялость
вялость растений — flaccidity of plants
- languor |ˈlæŋɡər|  — истома, томление, вялость, томность, слабость, усталость, застой
- slackness |sˈlæknəs|  — вялость
- weakness |ˈwiːknəs|  — слабость, недостаток, слабое место, бессилие, вялость, пристрастие
- laxity |ˈlæksəti|  — слабость, распущенность, расхлябанность, вялость, небрежность
- flabbiness |ˈflæbɪnəs|  — дряблость, вялость, мягкотелость, слабость
- inertia |ɪˈnɜːrʃə|  — инерция, инертность, косность, вялость, бездействие, сила инерции
отсутствие или вялость сокращений матки; слабость родовой деятельности — uterine inertia
- drowsiness |ˈdraʊzinəs|  — сонливость, дремота, вялость, забытье
- lassitude |ˈlæsɪtuːd|  — усталость, апатия, вялость
- indolence |ˈɪndələns|  — леность, праздность, вялость, безболезненность, безразличие
- limpness  — вялость, слабость
- torpidity |tɔːrˈpɪdɪti|  — оцепенение, вялость, апатичность, бездеятельность, торпор
- atony |ˈætəni|  — атония, вялость, ослабление тонуса
- laxness  — вялость
- flatness |ˈflætnəs|  — плоскость, ровность, настильность, пологость, категоричность, вялость
- deadness  — вялость
- anemia |əˈniːmiə|  — анемия, малокровие, беспомощность, вялость
- inertness |ˌɪˈnɝːtnəs|  — инертность, косность, вялость
- insipidity |ˌɪnsɪˈpɪdɪti|  — бледность, безвкусие, бесцветность, вялость, пресность, безжизненность
- wilt |wɪlt|  — вилт, слабость, вялость
- vapidity |vəˈpɪdɪti|  — бессодержательность, пресность, скука, вялость, безвкусность
- oscitation  — вялость
- insipidness |ɪnˈsɪpɪdnəs|  — пресность, бесцветность, безвкусие, вялость, безжизненность
- oscitancy  — зевота, сонливость, вялость, невнимательность
- anaemia |əˈniːmiə|  — анемия, малокровие, беспомощность, вялость

Смотрите также

вялость рынка — heaviness of the market
странная вялость — curious heaviness
вялость хозяйственной деятельности — heaviness of economic activity
чувствовать себя разбитым; испытывать слабость — to feel slack
встряхнуться, преодолеть свою лень /свою вялость/, стряхнуть лень — to rouse oneself
понижательное состояние рынка; вялое настроение рынка; вялость рынка — depression of the market
физическая бездеятельность; физическая инертность; физическая вялость — physical inactivity

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- softness |ˈsɒftnəs|  — мягкость
- sluggishness |sˈlʌɡɪʃnəs|  — медлительность, инертность, ленивость
вялость превращения — sluggishness of transformation
вялость хозяйственной деятельности; экономический застой — economic sluggishness
- dullness |ˈdʌlnəs|  — тупость, непонятливость, бессодержательность
- sluggish |ˈslʌɡɪʃ|  — вялый, медленный, медлительный, ленивый, инертный, неповоротливый
- lethargic |ləˈθɑːrdʒɪk|  — летаргический, вялый, апатичный, сонный, страдающий летаргией
- weariness |ˈwɪrinəs|  — усталость, утомленность, скука, утомительность
×