Газетах

Смотрите также: газета

его разнесли в газетах — he got panned in the newspapers
я прочёл об этом в газетах — I read about it in the newspapers
об этом сообщалось в газетах — it was given in the newspapers
об этом что-то есть в газетах — there is something about it in the newspapers
об этом упоминается в газетах — there is something about it in the papers
поместить объявление в газетах — to put an ad in the papers
его разругали /разнесли/ в газетах — he was run down in the papers
не без пользы порыться в старых газетах — make a useful search among the old newspapers
из газет я узнал /в газетах пишут/, что ... — I see in the papers that ...
я рассказал ему, что прочёл об этом в газетах — I told him how I had read it in papers
ещё 18 примеров свернуть
- newspaper |ˈnuːzpeɪpər|  — газета
реклама в газетах; газетная реклама — newspaper advertising
в газетах помещаются сообщения о погоде — newspaper carry weather reports
- paper |ˈpeɪpər|  — бумага, документ, статья, газета, обои, векселя, меморандум
вы читали извещение о её смерти в газетах? — did you see about her death in the paper?
сообщения в сегодняшних газетах малоутешительны — the news in today's paper looks ugly
в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды — weather reports are a feature of the morning paper

Примеры со словом «газетах»

Об этом писали в газетах.
It was in newspapers.

Я напишу о вас во всех газетах.
I will paragraph you in every newspaper.

Это было во вчерашних газетах.
It was in yesterday's newspapers.

Она уже прочла об этом в газетах.
She had read about it in the newspapers.

История появилась во всех газетах.
The story ran in all the papers.

Её имя постоянно мелькает в газетах.
Her name keeps popping up in the newspapers.

Нельзя верить всему, что пишут в газетах.
You can't believe everything you read in the paper.

Меня бесит, когда я читаю такое в газетах.
It vexes me to read such things in the newspapers.

Вы прочтёте об этом в завтрашних газетах.
You'll read about it in tomorrow's papers.

В газетах не было ни слова о происшествии.
There was no word of the incident in the newspapers.

Этот сюжет был во всех воскресных газетах.
The story was all over the Sunday papers.

Нельзя верить всему, что читаешь в газетах.
You shouldn't believe everything you read in the newspapers.