Жизнью

Смотрите также: жизнь

жить полной жизнью — to live up to the hilt
я обязан вам жизнью — I owe it to you that I am still alive
пожертвовать жизнью — to make the supreme sacrifice
свести счёты с жизнью — to go to one's account
он пожертвовал жизнью — he made the supreme sacrifice
покончить счёты с жизнью — go to account
рана, несовместимая с жизнью — life-threatening wound
жить жизнью мученика; страдать — suffer martyrdom
жить духовной /праведной/ жизнью — to walk after the spirit
живущий половой жизнью вне брака — married but not churched
ещё 20 примеров свернуть
- life |laɪf|  — жизнь, срок службы, образ жизни, продолжительность жизни, долговечность
рискуя жизнью — at the risk of one's life
рискуя жизнью — in peril of one's life
рисковать жизнью — to adventure one's life
ещё 27 примеров свернуть
- living |ˈlɪvɪŋ|  — жизнь, образ жизни, приход, бенефиций, средства к существованию
эмоциональные травмы, вызванные жизнью с душевнобольным мужем — the emotional traumas of living with a mad husband
- being |ˈbiːɪŋ|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться
она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки — she was not prepared to settle for being an ordinary housewife

Примеры со словом «жизнью»

Он рискует жизнью.
He perils his life.

Я обязан вам жизнью.
I owe it to you that I am still alive.

Океаны кишат жизнью.
The oceans are teeming with life.

Площадь кипела жизнью.
The square was humming with activity.

Актриса жила звёздной жизнью.
The actress lived a life of celebrity.

Зачем рисковать своей жизнью?
Why risk your life?

Он жил простой жизнью на ферме.
He lived simply on the farm.

Он дорожил своей частной жизнью.
He cherished his privacy.

Он продолжал жить праздной жизнью.
He continued to live in idle dalliance.

Город славится своей ночной жизнью.
The city is famous for its nightlife.

Не пытайтесь управлять моей жизнью!
Don't try to run my life!

Эта река просто переполнена жизнью.
The river is throbbing with life.