Заткнуть
Заткнуть 2.0 <— новая версия
заткнуть чей-л. рот — to mure up one's mouth
заткнуть отверстие — fill in a hole
заткнуть щели паклей — fill up seams with oakum
заткнуть щели паклей — to fill seams with oakum
заткнуть пальцами уши — stick forefingers in ears
заткнуть пальцами уши — to stick one's forefingers in one's ears
заткнуть топорик за пояс — to stick a hatchet in one's belt
заткнуть топорик за пояс — stick a hatchet in belt
заткнуть отверстие /дыру/ — to close a hole
заткнуть револьвер за пояс — stick a revolver in belt
- shut |ʃʌt| — закрывать, закрываться, запирать, запираться, перекрывать, затворять заткнуть отверстие — fill in a hole
заткнуть щели паклей — fill up seams with oakum
заткнуть щели паклей — to fill seams with oakum
заткнуть пальцами уши — stick forefingers in ears
заткнуть пальцами уши — to stick one's forefingers in one's ears
заткнуть топорик за пояс — to stick a hatchet in one's belt
заткнуть топорик за пояс — stick a hatchet in belt
заткнуть отверстие /дыру/ — to close a hole
заткнуть револьвер за пояс — stick a revolver in belt
он пытался заткнуть мне рот — he tried to pipe me down
заткнуть дырки, заполнить пробелы — to fill rents and gaps
заткнуть отверстие; заткнуть дыру — close hole
заткнуть топорик [револьвер] за пояс — to stick a hatchet [a revolver] in one's belt
намного опередить; заткнуть за пояс; превзойти — make rings round
сл. заткнуть за пояс; намного опередить, обогнать — to make /to run/ rings (a)round
заткнуть отверстие затычкой; заткнуть дыру затычкой — spile up
заставить кого-л. замолчать; заткнуть кого-л; разделаться — settle smb.'s hash
давать несколько очков вперёд; заткнуть за пояс; за пояс заткнуть — give points to
ещё 9 примеров свернуть заткнуть дырки, заполнить пробелы — to fill rents and gaps
заткнуть отверстие; заткнуть дыру — close hole
заткнуть топорик [револьвер] за пояс — to stick a hatchet [a revolver] in one's belt
намного опередить; заткнуть за пояс; превзойти — make rings round
сл. заткнуть за пояс; намного опередить, обогнать — to make /to run/ rings (a)round
заткнуть отверстие затычкой; заткнуть дыру затычкой — spile up
заставить кого-л. замолчать; заткнуть кого-л; разделаться — settle smb.'s hash
давать несколько очков вперёд; заткнуть за пояс; за пояс заткнуть — give points to
груб. заткнуть кому-л. рот — to shut smb.'s mouth
- stop |stɑːp| — остановить, останавливаться, останавливать, прекращать, прекращаться заткнуть кому-л. рот — to stop smb.'s mouth
затыкать уши; заткнуть уши — stop one's ears
заткнуть кому-л. рот (кляпом) — to stop smb.'s mouth (with a gag)
заткнуть кому-л. рот (кляпом [взяткой]) — to stop smb.'s mouth (with a gag [with a bribe])
затыкать кому-либо рот; заткнуть кому-либо рот — stop somebody's mouth
затыкать уши; заткнуть уши — stop one's ears
заткнуть кому-л. рот (кляпом) — to stop smb.'s mouth (with a gag)
заткнуть кому-л. рот (кляпом [взяткой]) — to stop smb.'s mouth (with a gag [with a bribe])
затыкать кому-либо рот; заткнуть кому-либо рот — stop somebody's mouth
