Испортишь

Смотрите также: испортить

- spoil |spɔɪl|  — портить, портиться, баловать, грабить, перепортить, отбирать
пожалеть розгу и испортить ребёнка; пожалеешь розгу-испортишь ребёнка — spare the rod and spoil the child

Примеры со словом «испортишь»

Пожалеешь розгу - испортишь ребенка.
Spare the rod and spoil the child. посл.

Не завязывай цветы так туго, ты их испортишь.
Don't bunch the flowers up so tightly, you'll spoil them.

Ты испортишь себе здоровье, если будешь так много работать.
You'll burn yourself out if you work too hard.

Не рассказывай, чем кончилась эта история, ты все испортишь.
Don't give away the ending of the story, it'll spoil it.

Успех её не испортил.
She remained unspoilt by her success.

Драка испортила праздник.
The fight spoiled the party.

Он испортил себе репутацию.
He prejudiced his reputation.

Черт побери, я все испортил!
Oh shit, I've ballsed up everything!

Я боюсь все на хрен испортить.
I'm scared of fucking things up.

Он вконец испорчен / избалован.
He's spoilt rotten.

Ревность испортила их отношения.
Jealousy has soured their relationship.

Эта рыба испорчена, я не куплю её.
This fish is off. I won't buy it.