Корме
Смотрите также: корм
на заданном корме — at bait
готовы ли на корме! — ready abaft!
прямой подъём палубы в носу и корме — straight sheer
судно с приподнятой палубой в корме — raised quarter deck ship
швартовка к судну лагом носом к корме — bow-to-stern landing
красочный аппарат, утяжелённый к корме — end-heavy inker
потребность в корме; потребность в пище — food requirement
на левой раковине; слева на раковине; слева по корме — on the port quarter
на правой раковине; справа на раковине; справа по корме — on the starboard quarter
потребность в диете пищевая потребность; потребность в корме — dietary requirement
система воспламенения заряда двигателем, установленным в корме — aft-end rocket ignition system
лаг, укрепляемый на планшире в корме судна; гакабортный буксируемый лаг — rail log
подъём палубы в корме — aft sheer
трюм на корме; кормовой трюм — aft hold
прямо за кормой; прямо по корме; за кормой — right aft
на носу и на корме; вдоль всего судна, по всей длине судна — fore and aft
переборка на корме; кормовая переборка; задняя стенка ОПН — aft bulkhead
Примеры со словом «корме»
Мы стояли на палубе корабля, лицом к корме.
We stood on the ship's deck facing aft.
Дарби, принеси на корму рому!
Fetch aft the rum, Darby! (Stevenson)
Она разброслала корм по земле.
She strewed the birdseed on the ground.
Животные добывают корм в лесу.
The animals forage in the woods
Птица-родитель приносит птенцам корм.
The parent brings food to the chicks.
Ему следует заплатить за корм для коровы.
He should pay for the feed of his cow.
Конюшни и корм для скота не оплачиваются.
The stable-room and keeping are free.
Коровы искали себе подножный корм на пастбище.
The cows were foraging in the pasture.
Сомы питаются донным кормом. (=они питаются на дне рек)
Catfish are bottom feeders. (=they feed at the bottom of rivers)
При добывании корма крабы приспосабливаются к любым условиям, они всеядны.
Crabs are using an opportunistic foraging strategy, they are opportunistic feeders.
Корабли с квадратными парусами плавают довольно успешно, когда ветер дует в корму.
Ships with square sails sail fairly efficiently with the wind abaft.
Я открыла крышку на банке с диетическим влажным кормом и со знакомым свистом сорвала металлическую крышку.
I pulled up the tab on a can of diabetic wet food and yanked the metal top off with the familiar whoosh.
