Костей

Смотрите также: кость

язык без костей — unruly member
до мозга костей — the very roots of one's being
до мозга костей — born and bred
я промёрз до костей — I went cold all over
промокший до костей — like /as wet as/ a drowned rat
промокнуть до костей — be drenched to the skin
дефект костей черепа — skull defect
промокнуть до костей — be drenched through
снимать мясо с костей — strip the flesh
субпродукты из костей — bony by-products
ещё 20 примеров свернуть
- bones |ˈbəʊnz|  — человек, домино
сращение костей — the coalescence of bones
ломкость костей — fragility of bones
ломкость костей — bones fragility
ещё 10 примеров свернуть
- bone |bəʊn|  — кость, костяк, коклюшки, скелет, тело, останки, китовый ус, человек
дробилка для костей — bone breaker
элеватор для костей — bone elevator
сканирование костей — bone scanning
ещё 21 пример свернуть
- dice |daɪs|  — игральная кость, игра в кости, цоколь
бросание игральных костей — throw of dice
набор костей (напр., в домино) — set of dice
бросание кости или костей (в игре) — dice toss
вид игральных костей ; игра такими костями — poker dice

Примеры со словом «костей»

Холод пробрал её до костей.
The cold pierced her bones.

Всё мясо продаётся без костей.
All meat is sold less the bone.

Она — британка до мозга костей.
She's British to her fingertips.

Он был бюрократ до мозга костей.
He was a bureaucrat to the core.

Разложение плоти, кожи и костей.
The dissolution of flesh, skin and bones.

Мы все состоим из плоти и костей.
We are all made of flesh and bone.

Он сломал одну из костей левой руки.
He broke a bone in his left arm.

От её криков меня пробрало до костей .
Her screams chilled me to the bone .

Эта женщина испорчена до мозга костей!
That woman is rotten to the core!

Не осталось ничего, кроме груды костей.
All that was left was a pile of bones.

От голода несчастный пёс исхудал до костей.
Hunger had reduced the poor dog to skin and bone.

Бог создаёт человека из костей, плоти и крови.
God makes a man of bone, brawn and blood.