Понял
Смотрите также: понять
он сразу все понял — it has got through to him quickly
он сразу всё понял — the knowledge burst upon him all at once
он сразу всё понял — it has got(ten) through to him quickly
я понял, что ошибся — I found that I was mistaken
он понял вашу мысль — he has your idea
он понял мои намёки — my hints were not lost upon him
Дошло! Понял!; Дошло! — the penny drops/dropped
наконец он это понял — he was on to it at last
вас понял (так точно) — copy that
я вас правильно понял? — have I understood you aright?
в общих чертах я понял — I've got the general idea
теперь я понял вашу мысль — now I have your idea
он понял, что его обманули — he found that he had been tricked
в его речи я мало что понял — I understood little of his speech
если я вас правильно понял — if I have not misunderstood you
он сразу интуитивно понял это — he pierced it with a glance of intuition
внезапно он понял /узрел/ истину — suddenly the truth became evident to him
меня вдруг осенило, я вдруг понял — it flashed upon me
он неправильно понял их намерения — he misapprehended their intention
он понял, что поступал неправильно — he has seen the error of his ways
кивком головы он показал, что понял — he nodded comprehension
он понял, что ему было предложено уйти — he took it for a dismissal
он понял, что ему было предложено уйти — he took it for a dismission
он понял, что этого не следовало делать — he understood that it was not the right thing to do
насколько я понял, он согласился помочь — I understood him to say that he would help
вдруг его осенило, внезапно он всё понял — the truth suddenly burst upon him
внезапно он понял, в чём дело; ≅ его осенило — the answer struck him suddenly
нам не пришлось говорить ему два раза /повторять приказ/; он понял /повиновался/ с первого слова — he didn't need to be told twice
говори прямо, чтобы я тебя понял — talk /speak/ plain so that I can understand you
Примеры со словом «понял»
Он не понял.
He didn't get the idea.
Я не понял шутки.
I didn't get the joke.
ОК, Сэм, понял тебя.
OK, Sam, point taken (=I understand your idea or opinion).
Она не поняла шутки.
She didn't get the joke
Вас понял! / Принято!
Roger that!
Не каждый понял шутку.
Not everyone got the joke.
Я хочу, чтобы вы поняли.
I wish you to understand.
Он не понял, в чём шутка.
He didn't get the point of the joke.
Он не понял смысл шутки.
He missed the point of the joke.
Он понял, что его надули.
He realized that he'd been had.
Я мало что понял в его речи.
I understood little in his speech.
Ладно, намёк я понял, ухожу!
OK, I get the message — I'm going!