Посмотрю
Смотрите также: посмотреть
а) я этим займусь, это я беру на себя; б) я подумаю /посмотрю/ — I'll see about it
Примеры со словом «посмотрю»
Вы не возражаете, если я посмотрю?
Do you mind if I watch?
Наверное, я пойду туда, посмотрю игру.
I think I'll go along and watch the game.
Пойду посмотрю, есть ли там свободные места.
I'll go and see if there are any spare seats.
Минутку, я сейчас поищу /посмотрю/ это для вас.
Just a minute, I'll see if I can find it for you.
— Тоже хотите сыграть? — Нет, я просто посмотрю.
“Would you like to play, too?” “No, I'll just watch.”
— Хочешь тоже поиграть? — Нет, я просто посмотрю.
"Would you like to play, too?" "No, I'll just watch."
Посмотрю, может, найду ему какой-нибудь старой одежды.
I'll see if I can rout out some old clothes for the man.
Я лучше схожу в детскую и посмотрю, что они там делают.
I'd better go into the children's room and see what they're up to.
Оставьте документы мне, и я посмотрю, что можно сделать.
Leave the papers with me and I'll see what I can do.
Посмотрю, может, я смогу найти какую-нибудь старую одежду.
I'll see if I can root up some old clothes.
Я посмотрю, что можно сделать, но вообще-то это не по моей части.
I'll see what I can do, but it's not really my department.
Посмотри, как он одет!
Look at the way he's dressed!