Прибытия
Смотрите также: прибытие
блок прибытия — reception block
блок прибытия — receiving block-system equipment
время прибытия — arriving time
маршрут прибытия — inbound route
аэродром прибытия — aerodrome of entry
платформа прибытия — in-track platform
дата прибытия груза — ship-to-arrive-by date
регистрация прибытия — record of arrivals
блок-механизм прибытия — end block mechanism
дата прибытия в гарнизон — date arrived station
ожидаемое время прибытия — expected to arrive
время прибытия неизвестно — arrive unknown
прокладка маршрута прибытия — inbound routing
дата прибытия ЛС к месту службы — personnel on station date
регистрация прибытия и выбытия — arrival/departure record
регистрация прибытия и выбытия — arrival-departure record
срок прибытия в пункт назначения — due at destination
железнодорожная станция прибытия — entry railroad station
начальный срок прибытия пополнения — initial fill date
аэродром прилета, аэродром прибытия — receiving aerodrome
пути парка прибытия; приёмочные пути — receiving tracks
время прибытия в район патрулирования — time on station
порт назначения; порт пришествия; порт прибытия — destination port
сообщить дату прибытия согласно данным указаниям — advise date of reporting in compliance with orders
разгрузочная площадка; приёмная площадка; парк прибытия — receiving yard
группа управления полётом с аэродрома вылета или прибытия — departure/arrival airfield control group
продолжительность пребывания над целью; время прибытия в район цели — time-on-target
аннулирование неверных результатов; вывод состава со станции прибытия — backing out
порт прибытия — port of arrival
путь прибытия — arrival siding
день прибытия — day of arrival
место прибытия — place of arrival
пункт прибытия — arrival station
пункт прибытия — arrival place
пункт прибытия — arrival point
пункт прибытия — arrival location
страна прибытия — country of arrival
орбита прибытия — orbit of arrival
маршрут прибытия — arrival track
маршрут прибытия — arrival route
станция прибытия — station of arrival
геометрия прибытия — arrival geometry
крайний срок прибытия — latest arrival date
точное время прибытия — fixed time of arrival
порт прибытия [отхода] — port of arrival [of departure]
изменить дату прибытия — alter the arrival date
ближайший срок прибытия — earliest arrival date
расчётная дата прибытия — estimated date of arrival
ближайшее время прибытия — earliest arrival time
ожидаемое время прибытия — expected arrival time
нет продажи, нет прибытия — no sale no arrival
время прибытия неизвестно — arrival unknown
указатель прибытия поезда — train arrival indicator
место прибытия [назначения] — place of arrival [of destination]
курс прибытия; курс прихода — course at arrival
платформа, к которой прибывает поезд — arrival platform
Примеры со словом «прибытия»
Они ждали прибытия гостей.
They were awaiting the arrival of guests.
Он с нетерпением ожидал ее прибытия.
He eagerly anticipated her arrival.
Время его прибытия зависит от погоды.
The time of his arrival is contingent on the weather.
Даниил с нетерпением ожидал ее прибытия.
Daniel was eagerly anticipating her arrival.
Когда можно ожидать их прибытия в Бостон?
When do you expect them to arrive in Boston?
Затаив дыхание, они ждали прибытия принца.
They waited breathlessly for the arrival of the Prince.
Мы назначили время прибытия на 8 часов вечера
We put the time of arrival at 8 P.M.
Я просто коротаю время в ожидании прибытия поезда.
I'm just whiling away my time, waiting for the train to come in.
Расчётное время прибытия — четырнадцать тридцать.
Our estimated arrival time is 2:30 pm.
К моменту прибытия врача у пациента началась агония.
The patient was moribund by the time the doctor arrived.
Нам лучше оставить всё, как есть, до прибытия полиции.
We'd better leave things as they are until the police arrive.
К моменту прибытия ментов, улица находилась в полном хаосе.
When the police arrived, the street was in total chaos.