Промолчать - перевод с русского на английский
keep silent, say nothing, save one's breath
Основные варианты перевода слова «промолчать» на английский
- say nothing — промолчать, ничего не сказать, ничего не говорить, говорить ничего, не говорить, не говорить ничего, произнести ни слова, ничего говорить, ничего сказать, говоря он предпочёл промолчать — he elected to say nothing
- save one's breath — не тратить лишних слов, промолчать промолчать, не тратить лишних слов — to save one's breath / wind
Смотрите также
промолчать — to sing dumb
он счёл необходимым выступить, он считал себя не вправе промолчать — he felt called upon to speak
он счёл необходимым выступить, он считал себя не вправе промолчать — he felt called upon to speak
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- silence |ˈsaɪləns| — заставить замолчать, заглушать, успокаивать благоразумно промолчать — maintain a discreet silence
Примеры со словом «промолчать»
Я сдержал гнев и промолчал.
I swallowed my anger and kept quiet.
Грэм промолчал, но она видела, что её слова попали в цель.
Graham didn't reply, but she could see her words had hit home.
Ей следовало бы прикусить язычок /помалкивать/. / Лучше бы она промолчала.
She should have bitten her tongue.
С твоей стороны было мудро сохранять молчание. / Вы правильно поступили, что промолчали.
It was wise of you to remain silent.