Промышленном

Смотрите также: промышленный

изготовленный в промышленном масштабе — produced in quantity
изготовленный в промышленном масштабе — quantity produced
изготовленный в промышленном масштабе — quantity-produced
управляющая структура на промышленном уровне — industry-level management structure
отработанная в промышленном масштабе технология — commercially demonstrated technology
химические процессы в промышленном и лабораторном масштабе — industrial- and research-scale chemical processes
горизонтальные связи по нижнему поясу ригелей в одноэтажном промышленном здании — bottom lateral bracing
- industrial |ɪnˈdʌstrɪəl|  — промышленный, производственный, индустриальный, технический
в промышленном районе города — in the industrial quarter of 'the city
расход холода в промышленном здании — industrial cooling load
магазин при промышленном предприятии — industrial retail store
ещё 6 примеров свернуть
- commercial |kəˈmɜːrʃl|  — коммерческий, торговый, доходный, прибыльный
в промышленном количестве — in commercial quantity
производство в промышленном масштабе — production on a commercial scale
замораживание в промышленном масштабе — commercial freezing
компьютеры, производимые в промышленном масштабе — state-of-the-art commercial computers

Примеры со словом «промышленном»

Эта земля отведена под промышленное использование.
The land is zoned for industrial use.

Цена на нефть повлияла на цены промышленных товаров.
The price of oil has influenced the price of industrial goods.

Промышленная революция была периодом больших потрясений.
The industrial revolution was a period of great turbulence.

В данный проект были вложены большие промышленные ресурсы.
There has been a big input of resources into the project from industry.

Порт Гуль обладает большой прилегающей промышленной зоной.
The port of Hull has a large industrial hinterland.

Промышленная революция была также и культурной революцией.
The industrial revolution was also a cultural revolution.

Промышленное производство увеличилось на 0,5%, начиная с ноября.
Industrial production has risen by 0.5% since November.

Существуют различные методы борьбы с промышленным загрязнением.
There are various techniques for dealing with industrial pollution.

Очистите поверхность с помощью промышленного хозяйственного мыла.
Deterge the surface using an industrial-strength commercial soap.

Потребительский спрос привел к росту импорта промышленных товаров.
Consumer demand led to higher imports of manufactured goods.

Промышленная революция открыла новую главу в истории Великобритании.
The industrial revolution opened a new chapter in British history.

Промышленная революция была, пожалуй, самым важным событием в истории.
The industrial revolution was, perhaps, the most important event in history.