Соответствуют
Смотрите также: соответствовать
его поступки не всегда соответствуют его теориям — his practice does not always square with his theories
его возможности не соответствуют его потребностям — his means are incommensurate with his wants
отрезок времени, которому соответствуют данные наблюдений — reference period
содержащиеся там сведения соответствуют действительности — the information contained therein is true
игра в вопросы и ответы, в которой ответы не соответствуют вопросам — cross-questions and crooked answers
у него слова расходятся с делами, его слова не соответствуют его делам — his actions are inconsistent with his statements
некоторые законы Великобритании не соответствуют международным нормам — some British laws conflict with international laws
книга, содержащая краткие богослужения, которые соответствуют знаменательным часам дня — hour-book
состояние рынка срочных сделок, при котором цены на срок соответствуют процентным ставкам — contango market
Примеры со словом «соответствуют»
Цифры соответствуют точкам на карте.
The numbers correspond to points on the map.
Её травмы соответствуют падению из здания.
Her injuries are consistent with having fallen from the building.
Они оба соответствуют требованиям для этой должности.
They both qualify for the job.
Различные факты в данном случае не соответствуют друг другу.
The various facts in this case don't add up.
Он убедился, что факты в отчёте соответствуют действительности.
He made sure the facts were straight in the report.
Его намерения и их реализация не слишком соответствуют друг другу.
His intention and execution are not very near each other.
Приобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидает.
Acquisitions of man are not always adequate to the expectations.
Ассоциация одобряет только программы, которые соответствуют её высоким стандартам.
The association only accredits programs that meet its high standards.
Их медицинские потребности не соответствуют двум традиционным стандартам страховки.
Their medical needs fail to meet two traditional standards of insurability.
Насколько мы можем судить, мотивы и поступки действительно точно соответствуют друг другу.
As far as we can judge, motives and actions do strictly correspond to each other.
Вы допустили серьезную ошибку на странице 34, ваши факты не соответствуют действительности.
You seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong.
Рефлексотерапия основывается на том принципе, что определённые места на стопах соответствуют различным частям тела.
Reflexology is based on the principle that specific areas on the feet correspond to different parts of the body.