Супруги

marrieds, married couple

Смотрите также: супруг

Основные варианты перевода

- married couple  — супружеская пара, семейная пара, супруги, женатая пара, супружеская чета, молодожены, брачная пара
супруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне (объявление) — wanted accommodation for a married couple with small children in London

Смотрите также

супруги — partners for parenthood
семья, в которой супруги не хотят иметь детей — embittered family
было время, когда разведённые супруги никогда не встречались в обществе — the exes used never to meet in society
а) супруга лорда-провоста; б) женщина, несущая общественные обязанности супруги лорда-провоста (обыкн. его сестра, дочь или др. родственница) — Lady Provost

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- couple |ˈkʌpl|  — пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре
супруги, живущие врозь — the estranged couple
супруги, имеющие двоих детей; супруги, имеющие двух детей — two-parity couple

Примеры со словом «супруги»

Супруги поженились на Гавайях.
The couple got spliced on Hawaii

Супруги не знали, какого пола будет их ребёнок.
The couple didn't know what the sex of their baby would be.

Молодожёны /супруги /сели на поезд до Нью-Йорка.
The couple boarded the train for New York.

Супруги расстались после двадцати пяти лет брака.
The couple separated after 25 years of marriage.

Супруги встречались в течение двух лет, прежде чем пожениться.
The couple courted for two years before marrying.

Мужчина, со слезами на глазах, признался в избиении своей супруги.
The man confessed tearfully to having beaten his wife.

После развода бывшие супруги часто спорят о том, кому достанутся дети.
When a marriage ends, the former husband and wife often contend over the children.

Супруги достаточно откровенно говорят друг с другом о своих чувствах.
The couple are quite open with each other about their feelings.

Супруги доставали на свет свою хорошую посуду только по особым случаям.
The couple would take out their good tableware only on special occasions.

Эти состоятельные супруги профинансировали открытие нового крыла больницы.
The wealthy couple endowed a new wing of the hospital.

До рождения ребёнка молодые супруги как-то справлялись со своими проблемами.
Fore the baby's arrival, the young couple had been able to cope with their problems.

После выхода на пенсию, супруги купили автофургон и стали "вольными бродягами".
After they retired, the couple bought an RV and became footloose vagabonds.