Счастью
Смотрите также: счастие
к счастью для меня, я ошибся — luckily for me I was wrong
к счастью, он пришёл вовремя — mercifully, he came in time
к счастью, я вспомнил его адрес — fortunately I remembered his address
это способствует счастью людей — that goes to make people happier
к счастью, это больше не повторялось — thankfully it never happened again
к счастью, меня не было дома, когда он заходил — luckily I was out when he called
к счастью, у него нет возможности сделать это — fortunately he wants the power to do it
к счастью, нас не посвятили во все подробности — we were mercifully spared the details
к счастью, получилось, что вы не сбили этого старика — it was a good job you didn't hit that old man
к счастью, взрыв не сопровождался человеческими жертвами — the explosion was fortunately unattended by any loss of life
его речь мне не понравилась, но, к счастью, она скоро кончилась — I didn't like his speech but at least it was nice and short
стремиться к счастью — to strive after / towards happiness
стремиться к счастью — to search after happiness
стремление к счастью — pursuit of happiness is a human given
эгоизм не ведёт к счастью — self is a bad guide to happiness
содействие счастью других — contribution to the happiness of others
слава ещё не открывает пути к счастью — fame is not the open sesame to happiness
слава ещё не открывает пути к счастью — fame is not the open semsem to happiness
он считал, что деньги открывают путь к счастью — he thought that money was a passport to happiness
по счастью — by good luck
а) к счастью; б) как нарочно, к несчастью — as luck would have it
никто не позавидовал его счастью — no one begrudged him his good fortune
Примеры со словом «счастью»
К счастью, погода улучшилась.
Fortunately the weather moderated.
К счастью, она избежала травмы.
Luckily she escaped injury.
К счастью, ей хватило ума убежать.
Fortunately she had the good sense to run away.
К счастью, помощь прибыла вовремя.
Luckily, help arrived in the nick of time.
К счастью, все закончилось хорошо.
Fortunately, everything worked out all right in the end.
К счастью, всё ещё можно исправить.
Fortunately, the damage is reversible.
К счастью, я не попал в этот ураган.
Fortunately, I missed the hurricane.
Я едва мог поверить своему счастью.
I could hardly believe my fortune.
К счастью для него, он умеет плавать.
Fortunately for him, he can swim.
К счастью, он не пришёл на вечеринку.
Thankfully he didn't come to the party.
К счастью, погода оставалась хорошей.
Happily, the weather remained fine.
К счастью, инструкции были несложными.
The instructions were thankfully simple.